Paroles et traduction Acker Bilk - I'm an Old Cowhand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm an Old Cowhand
Я старый ковбой
Step
aside
you
ornery
tenderfeet
Посторонись,
неженка-новичок,
Let
a
big
bad
buckeroo
past
Дай
пройти
большому,
плохому
ковбою.
I'm
the
toughest
hombre
you'll
ever
meet
Я
самый
крутой
парень,
которого
ты
когда-либо
встречала,
Tho'
I
may
be
the
last
Хотя,
возможно,
я
последний
из
своего
рода.
Yes-sir-ee
we're
a
vanishing
race
Да,
мадам,
мы
исчезающая
порода,
No-sir-ee
can't
last
long
Нет,
мадам,
долго
не
протянем.
Step
aside
you
ornery
tenderfeet
while
I
sing
my
song
Посторонись,
неженка-новичок,
пока
я
пою
свою
песню.
I'm
an
old
cowhand
from
the
Rio
Grande
Я
старый
ковбой
с
Рио-Гранде,
But
my
legs
ain't
bowed
and
my
cheeks
ain't
tanned
Но
мои
ноги
не
кривые,
а
щеки
не
загорелые.
I'm
a
cowboy
who
never
saw
a
cow
Я
ковбой,
который
никогда
не
видел
коровы,
Never
roped
a
steer
'cause
I
don't
know
how
Никогда
не
лассо
бросал,
потому
что
не
знаю
как.
And
I
sho'
ain't
fixin'
to
start
in
now
И
я
точно
не
собираюсь
начинать
сейчас.
Yippy-i-o-ki-ay,
yippy-i-o-ki-ay
Ии-ха-ха,
ии-ха-ха,
I'm
an
old
cowhand
from
the
Rio
Grande
Я
старый
ковбой
с
Рио-Гранде,
And
I
learned
to
ride
'fore
I
learned
to
stand
И
я
научился
ездить
верхом
раньше,
чем
ходить.
I'm
a
ridin'
fool
who
is
up
to
date
Я
лихой
наездник,
идущий
в
ногу
со
временем,
I
know
every
trail
in
the
Lone
Star
state
Я
знаю
каждую
тропу
в
штате
Одинокой
Звезды,
'Cause
I
ride
the
range
in
a
Ford
V
Eight
Потому
что
я
скачу
по
прерии
на
Форде
V8.
Yippy-i-o-ki-ay,
yippy-i-o-ki-ay
Ии-ха-ха,
ии-ха-ха,
I'm
an
old
cowhand
from
the
Rio
Grande
Я
старый
ковбой
с
Рио-Гранде,
And
I
come
to
town
just
to
hear
the
band
И
я
приехал
в
город,
чтобы
послушать
оркестр.
I
know
all
the
songs
that
the
cowboys
know
Я
знаю
все
песни,
которые
знают
ковбои,
'Bout
the
big
corral
where
the
doagies
go
Про
большой
загон,
куда
идут
телята,
'Cause
I
learned
them
all
on
the
radio
Потому
что
я
выучил
их
все
по
радио.
Yippy-i-o-ki-ay,
yippy-i-o-ki-ay
Ии-ха-ха,
ии-ха-ха,
I'm
an
old
cowhand
from
the
Rio
Grande
Я
старый
ковбой
с
Рио-Гранде,
Where
the
West
is
wild
'round
the
borderland
Где
Дикий
Запад
у
границы.
Where
the
buffalo
roam
around
the
zoo
Где
бизоны
бродят
по
зоопарку,
And
the
Indians
make
you
a
rug
or
two
А
индийцы
сделают
тебе
ковер
или
два,
And
the
old
Bar
X
is
a
Bar-B-Q
И
старое
ранчо
"Бар
X"
теперь
барбекю.
Yippy-i-o-ki-ay,
yippy-i-o-ki-ay
Ии-ха-ха,
ии-ха-ха,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY MERCER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.