Paroles et traduction Acker Bilk - Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
I
once
had
a
girl
Когда-то
у
меня
была
девушка.
Or
should
I
say
she
once
had
me
Или
лучше
сказать,
что
когда-то
я
был
у
нее?
She
showed
me
her
room
Она
показала
мне
свою
комнату.
Isn't
it
good
Norwegian
wood?
Не
правда
ли,
хорошее
норвежское
дерево?
She
asked
me
to
stay
Она
попросила
меня
остаться.
And
she
told
me
to
sit
anywhere
И
она
велела
мне
сесть
где
угодно.
So
I
looked
around
Поэтому
я
огляделся
по
сторонам.
And
I
noticed
there
wasn't
a
chair
И
я
заметил,
что
стула
не
было.
I
sat
on
a
rug
biding
my
time
Я
сидел
на
ковре,
выжидая.
Drinking
her
wine
Пьет
ее
вино.
We
talked
until
two
and
then
she
said
Мы
проговорили
до
двух,
а
потом
она
сказала:
"It's
time
for
bed"
"Пора
спать".
She
told
me
she
worked
Она
сказала,
что
работает.
In
the
morning
and
started
to
laugh
Утром
начал
смеяться.
I
told
her
I
didn't
Я
сказал
ей,
что
нет.
And
crawled
off
to
sleep
in
the
bath
И
уполз
спать
в
ванну.
And
when
I
awoke
I
was
alone
И
когда
я
проснулся,
я
был
один.
This
bird
had
flown
Эта
птица
улетела.
So
I
lit
a
fire
Поэтому
я
зажег
огонь.
Isn't
it
good
Norwegian
wood?
Не
правда
ли,
хорошее
норвежское
дерево?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.