I’ll Let You Go - Acoustic Collabotraduction en allemand
익숙한
새벽
소리가
나지막이
들려오는
Vertraute
Morgengeräusche
dringen
leise
zu
mir
durch
이
시간
in
dieser
Stunde
여전히
잠들지
못한
그런
나에게
zu
mir,
der
immer
noch
nicht
schlafen
kann
꿈처럼
나타난
기억들
모른
척
외면했는데
Erinnerungen
tauchen
traumhaft
auf,
ich
tat,
als
sähe
ich
sie
nicht
미련처럼
남아서
끝내
지우지
못했나
Doch
sie
bleiben
wie
Bedauern,
am
Ende
konnte
ich
sie
nicht
löschen
미안해하지마
내게
넌
할
만큼
했어
Mach
dir
keine
Vorwürfe,
du
hast
genug
für
mich
getan
그
마지막
남겨진
말이
너무
아픈
거겠지
Diese
letzten
Worte,
die
du
zurückließt,
tun
einfach
zu
weh
오해하진
마
널
잊지
못한
건
아니야
Versteh
mich
nicht
falsch,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
kann
사랑했었던
기억이
그저
물밀듯
Die
Erinnerung
an
unsere
Liebe
kam
nur
wie
eine
Flut
밀려들어
왔을
뿐
und
schwappte
über
mich
hinweg
추억은
이젠
지울게
마지막
말들도
Die
Erinnerungen
werde
ich
jetzt
loslassen,
auch
die
letzten
Worte
그만
잡아둘게
Ich
halte
sie
nicht
länger
fest
끝내
아파서
못했던
너를
이제
보낼게
Am
Ende
tat
es
zu
weh,
doch
jetzt
lasse
ich
dich
gehen
다른
사람을
만나는
일
너무
어렵다
생각했어
Ich
dachte,
es
wäre
so
schwer,
jemand
anderen
kennenzulernen
너
없이
사는
하루를
보내게
될진
몰랐어
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
eines
Tages
ohne
dich
leben
würde
쉼
없이
사랑했었어
그렇게
흔적도
없이
Ich
habe
dich
ruhelos
geliebt,
und
doch
so
spurlos
사라지는
사랑
믿고
싶지
않았어
Ich
wollte
nicht
glauben,
dass
Liebe
einfach
verschwinden
kann
미안해하지마
그때
넌
할
만큼
했어
Mach
dir
keine
Vorwürfe,
damals
hast
du
genug
getan
그
지우지
못했던
말도
이젠
지워야겠지
Auch
die
unausgesprochenen
Worte
werde
ich
nun
loslassen
오해하진
마
널
잊지
못한
건
아니야
Versteh
mich
nicht
falsch,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
kann
행복했었던
기억이
그저
물밀듯
Die
Erinnerung
an
unser
Glück
kam
nur
wie
eine
Flut
밀려들어
왔을
뿐
und
schwappte
über
mich
hinweg
추억은
이젠
지울게
마지막
말들도
Die
Erinnerungen
werde
ich
jetzt
loslassen,
auch
die
letzten
Worte
그만
잡아둘게
Ich
halte
sie
nicht
länger
fest
끝내
아파서
못했던
너를
이제
보낼게
Am
Ende
tat
es
zu
weh,
doch
jetzt
lasse
ich
dich
gehen
내
소식
들리면
너는
나처럼
아프지
않길
Wenn
du
von
mir
hörst,
hoffe
ich,
du
leidest
nicht
wie
ich
이젠
모두
잊혀졌으면
Möge
alles
nun
in
Vergessenheit
geraten
오해하진
마
널
잊지
못한
건
아니야
Versteh
mich
nicht
falsch,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
kann
사랑했었던
기억이
그저
물밀듯
Die
Erinnerung
an
unsere
Liebe
kam
nur
wie
eine
Flut
밀려들어
왔을
뿐
und
schwappte
über
mich
hinweg
미련도
이젠
버릴게
마지막
말들도
Mein
Bedauern
werde
ich
nun
loslassen,
auch
die
letzten
Worte
그만
잡아둘게
Ich
halte
sie
nicht
länger
fest
끝내
아파서
못했던
너를
이제
보낼게
Am
Ende
tat
es
zu
weh,
doch
jetzt
lasse
ich
dich
gehen
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.