Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
leather
gloves,
no
sequins
Schwarze
Lederhandschuhe,
keine
Pailletten
Buckles
on
the
jacket,
it's
Alyx
shit
Schnallen
an
der
Jacke,
das
ist
Alyx-Shit
Nike
crossbody,
got
a
piece
in
it
Nike-Crossbody,
hab
'ne
Waffe
drin
Got
a
dance,
but
it's
really
on
some
street
shit
Hab
'nen
Tanz,
aber
es
ist
echt
Straßenshit
I'ma
show
you
how
to
get
it
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
It
go
right
foot
up,
left
foot,
slide
Es
geht
rechter
Fuß
hoch,
linker
Fuß,
slide
Left
foot
up,
right
foot,
slide
Linker
Fuß
hoch,
rechter
Fuß,
slide
Basically,
I'm
saying
either
way,
we're
'bout
to
slide
Ich
sag
nur,
so
oder
so,
wir
gleich
unterwegs
Can't
let
this
one
slide
Können
das
nicht
einfach
laufen
lassen
Don't
you
wanna
dance
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
I
can
dance
like
Michael
Jackson
Ich
kann
tanzen
wie
Michael
Jackson
I
can
give
you
thug
passion
Ich
kann
dir
Thug-Passion
geben
It's
a
Thriller
in
the
trap
where
we're
from
Es
ist
ein
Thriller
im
Trap,
wo
wir
her
sind
Don't
you
wanna
dance
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
I
can
dance
like
Michael
Jackson
Ich
kann
tanzen
wie
Michael
Jackson
I
can
give
you
satisfaction
Ich
kann
dir
Zufriedenheit
geben
And
you
know
we
out
here
every
day
with
it
Und
du
weißt,
wir
sind
hier
jeden
Tag
unterwegs
I'ma
show
you
how
to
get
it
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
It
go
right
foot
up,
left
foot,
slide
Es
geht
rechter
Fuß
hoch,
linker
Fuß,
slide
Left
foot
up,
right
foot,
slide
Linker
Fuß
hoch,
rechter
Fuß,
slide
Basically,
I'm
saying
either
way,
we're
'bout
to
slide
Ich
sag
nur,
so
oder
so,
wir
gleich
unterwegs
Can't
let
this
one
slide
Können
das
nicht
einfach
laufen
lassen
Two
thousand
shawties
wanna
tie
the
knot
Zweitausend
Mädels
wollen
den
Bund
fürs
Leben
Two
hundred
shooters
on
my
brother's
block
Zweihundert
Schützen
auf
dem
Block
meines
Bruders
Peddle
off
a
Rose
like
I
love
her,
nah,
maybe
not
Verkauf'
'ne
Rose,
als
ob
ich
sie
lieb,
nein,
vielleicht
nicht
I
don't
know
what's
wrong
with
me,
I
can't
stop
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
ich
kann
nicht
aufhören
Won't
stop,
never
stop
Hör
nicht
auf,
niemals
aufhören
Got
so
many
opps,
the
beamers
pickin'
off
through
all
the
opps
Hab
so
viele
Opps,
die
Beamers
schießen
durch
alle
Opps
Got
so
many
people
that
I
love
out
of
troubled
spots
Hab
so
viele
Leute,
die
ich
lieb,
aus
schwierigen
Gegenden
rausgeholt
Other
than
the
family,
I
got,
it's
either
you
or
me
Außer
der
Familie,
die
ich
hab,
heißt
es
du
oder
ich
That's
just
how
I
think,
it's
either
you
or
me
So
denk
ich
nun
mal,
heißt
es
du
oder
ich
This
life
got
too
deep
for
you,
baby
Dieses
Leben
wurde
dir
zu
heftig,
Baby
Two
or
three
of
us
about
to
creep
where
they
stayin'
Zwei,
drei
von
uns
machen
gleich
einen
Ausflug
zu
ihnen
Black
leather
gloves,
no
sequins
Schwarze
Lederhandschuhe,
keine
Pailletten
Buckles
on
the
jacket,
it's
Alyx
shit
Schnallen
an
der
Jacke,
das
ist
Alyx-Shit
Nike
crossbody,
got
a
piece
in
it
Nike-Crossbody,
hab
'ne
Waffe
drin
Got
a
dance,
but
it's
really
on
some
street
shit
Hab
'nen
Tanz,
aber
es
ist
echt
Straßenshit
I'ma
show
you
how
to
get
it
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
It
go
right
foot
up,
left
foot,
slide
Es
geht
rechter
Fuß
hoch,
linker
Fuß,
slide
Left
foot
up,
right
foot,
slide
Linker
Fuß
hoch,
rechter
Fuß,
slide
Basically,
I'm
saying
either
way,
we're
'bout
to
slide
Ich
sag
nur,
so
oder
so,
wir
gleich
unterwegs
Can't
let
this
one
slide
Können
das
nicht
einfach
laufen
lassen
Tootsie
slide,
then
I
hit
it
double-time
Tootsie
slide,
dann
mach
ich's
im
Doppeltempo
Then
I
had
to
spin
'cause
we
spun
this
block
a
couple
times
Dann
musste
ich
drehen,
wir
fuhren
den
Block
mehrmals
um
If
it's
not
the
right
time,
there'll
always
be
another
time
Wenn's
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
ist,
gibt's
immer
'n
andermal
I'm
not
even
trippin',
we'll
just
see
them
in
the
summertime
Ich
reg
mich
nicht
auf,
wir
sehn
sie
einfach
im
Sommer
Can't
describe
the
pressure
I
be
puttin'
on
myself
Kann
den
Druck,
den
ich
mir
selbst
mache,
nicht
beschreiben
Really,
I
just
can't
afford
to
lose
nobody
else
Ernsthaft,
ich
kann
mir
nicht
leisten,
noch
jemanden
zu
verlieren
If
they're
movin'
shaky,
then
we'll
do
this
shit
ourselves
Wenn
sie
zögerlich
sind,
dann
machen
wir
das
Ding
selbst
If
I'm
movin'
shaky,
Chubbs'll
do
this
shit
himself
Wenn
ich
zögerlich
bin,
macht
Chubbs
das
Ding
selbst
Solo,
big
baloney,
YOLO
for
real
Solo,
großes
Ding,
YOLO
für
echt
Heard
a
lot
about
you,
but
we
don't
know
for
real
Viel
über
dich
gehört,
aber
wir
wissen's
nicht
für
echt
Next
time,
guarantee
the
truth'll
get
revealed
Nächstes
Mal
garantier
ich,
die
Wahrheit
kommt
raus
Black
leather
gloves,
no
sequins
Schwarze
Lederhandschuhe,
keine
Pailletten
Buckles
on
the
jacket,
it's
Alyx
shit
Schnallen
an
der
Jacke,
das
ist
Alyx-Shit
Nike
crossbody,
got
a
piece
in
it
Nike-Crossbody,
hab
'ne
Waffe
drin
Got
a
dance,
but
it's
really
on
some
street
shit
Hab
'nen
Tanz,
aber
es
ist
echt
Straßenshit
I'ma
show
you
how
to
get
it
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
It
go
right
foot
up,
left
foot,
slide
Es
geht
rechter
Fuß
hoch,
linker
Fuß,
slide
Left
foot
up,
right
foot,
slide
Linker
Fuß
hoch,
rechter
Fuß,
slide
Basically,
I'm
saying
either
way,
we're
'bout
to
slide
Ich
sag
nur,
so
oder
so,
wir
gleich
unterwegs
Can't
let
this
one
slide
Können
das
nicht
einfach
laufen
lassen
Don't
you
wanna
dance
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
I
can
dance
like
Michael
Jackson
Ich
kann
tanzen
wie
Michael
Jackson
I
can
give
you
thug
passion
Ich
kann
dir
Thug-Passion
geben
It's
a
Thriller
in
the
trap
where
we're
from
Es
ist
ein
Thriller
im
Trap,
wo
wir
her
sind
Don't
you
wanna
dance
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
I
can
dance
like
Michael
Jackson
Ich
kann
tanzen
wie
Michael
Jackson
I
can
give
you
satisfaction
Ich
kann
dir
Zufriedenheit
geben
And
you
know
we
out
here
every
day
with
it
Und
du
weißt,
wir
sind
hier
jeden
Tag
unterwegs
I'ma
show
you
how
to
get
it
Ich
zeig
dir,
wie
es
geht
It
go
right
foot
up,
left
foot,
slide
Es
geht
rechter
Fuß
hoch,
linker
Fuß,
slide
Left
foot
up,
right
foot,
slide
Linker
Fuß
hoch,
rechter
Fuß,
slide
Basically,
I'm
saying
either
way,
we're
'bout
to
slide
Ich
sag
nur,
so
oder
so,
wir
gleich
unterwegs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Ozan Yildirim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.