Paroles et traduction Action Bronson - Shredder
It's
me,
it's
me
(it's
me)
Это
я,
это
я
(это
я).
It's
me
(it's
me)
Это
я
(это
я).
Here
I
am
sunk
in
the
Jeep
И
вот
я
утонул
в
джипе.
Windows
up,
you
can't
see
the
boy
Окна
подняты,
мальчика
не
видно.
'Cause
these
cowards
think
it's
huntin'
season
(uh)
Потому
что
эти
трусы
думают,
что
сейчас
сезон
охоты.
I
just
pressed
a
button
(uh)
Я
только
что
нажал
кнопку
(э-э).
And
the
stuff
from
the
trunk
come
to
the
front
(ah)
А
вещи
из
багажника
идут
на
фронт
(а).
Before
I
throw
this
pack
of
dynamite
I
light
the
blunt
up
(uh)
Прежде
чем
бросить
эту
пачку
динамита,
я
поджигаю
косяк.
Trippin'
balls
Спотыкающиеся
шары
As
I
drive
the
Grand
Cherokee
Laredo
through
the
mall
(shit)
Когда
я
веду
"Гранд
Чероки
Ларедо"
по
торговому
центру
(черт).
Like
it's
Mario
Kart
(ooh)
Как
будто
это
Марио
Карт
(ох).
Pop
the
hood,
all
chrome
with
the
four
turbos
(ooh)
Откиньте
капот,
весь
хромированный,
с
четырьмя
турбинами
(о-о-о).
This
shit
kickin'
harder
than
them
four
turtles
(whoo)
Это
дерьмо
бьется
сильнее,
чем
те
четыре
черепахи
(ууу).
I'm
runnin'
backwards
tryna
save
time
(uh)
Я
бегу
назад,
пытаясь
сэкономить
время
(э-э).
Stage
crime
(uh)
Сценическое
преступление
(э-э-э)
So
we
can
do
crimes
at
the
same
time
(uh)
Так
что
мы
можем
совершать
преступления
одновременно.
Been
tap
dancin'
on
the
rock
for
so
long
I
made
wine
(uh)
Я
так
долго
танцевал
на
скале,
что
приготовил
вино.
Just
tryna
stay
low
from
Shaitan
Просто
стараюсь
держаться
подальше
от
шайтана
So
I
put
my
shades
on
(oh,
man),
head
to
toe
suede
on
(uh)
Поэтому
я
надеваю
темные
очки
(О
боже),
с
головы
до
ног
замшевые
(э-э).
Yeah,
I'm
lookin'
like
Blade
2 (uh),
cook
up
a
strange
soup
(uh)
Да,
я
похож
на
Блейд-2(
э-э),
готовлю
Странный
суп
(э-э).
Hand
to
hand,
money
get
exchanged,
it's
all
the
same
Из
рук
в
руки,
деньги
обмениваются,
это
одно
и
то
же.
No
motherfuckin'
change,
it's
the
game,
bitch
Никаких
гребаных
перемен,
это
игра,
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Arslani, T. Paladino, н. сиваков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.