Paroles et traduction Action Bronson feat. Big Body Bes - 72 Virgins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
72 Virgins
72 девственницы
Here
we
are
Вот
мы
здесь,
Just
us
Только
мы
вдвоем.
I
know
you
want
from
the
first
time
you
seen
me
in
the
movie
Я
знаю,
ты
этого
хотела
с
первого
раза,
как
увидела
меня
в
фильме,
Hanging
on
the
shoulder
of
a
villain
На
плече
злодея.
She
could
flatten
a
village
Она
могла
бы
сравнять
с
землей
целую
деревню.
You
know
I'm
usually
chilling
out
with
Bruce
Willis
Ты
знаешь,
я
обычно
тусуюсь
с
Брюсом
Уиллисом.
Somehow,
you
and
my
man
met
first
Каким-то
образом
вы
с
моим
корешом
познакомились
первыми.
I
was
still
stealing
the
money
outta
my
gram-gram's
purse
Я
все
еще
воровал
деньги
из
кошелька
моей
прабабушки.
Running
the
streets,
letting
the
blam-blam
work
Бегала
по
улицам,
давая
жару.
Back
then
we
smoked
nickels
of
dirt
Тогда
мы
курили
дешевую
дурь.
Nowadays
it
ain't
shit
to
drop
a
grip
on
dessert
Сейчас
ничего
не
стоит
потратить
кучу
денег
на
десерт.
And
you
wanna
tell
the
feds
about
some
shit
and
it
hurts
И
ты
хочешь
рассказать
федералам
о
какой-то
херне,
и
это
больно.
Fuck
it,
so
be
it,
you
'bout
to
know
Jesus
К
черту,
пусть
так,
ты
скоро
познакомишься
с
Иисусом.
Turn
this
motherfucker
back
into
a
fetus
Превращу
этого
ублюдка
обратно
в
зародыш.
Phone's
tapped
so
speak
Swedish
when
you
call
the
crib
Телефоны
прослушиваются,
так
что
говори
по-шведски,
когда
звонишь
домой.
Rich
forever
motherfucker
I
was
born
to
live
Богат
навсегда,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
жить.
Die
happy,
knowing
that
my
family's
straight
Умру
счастливым,
зная,
что
моя
семья
в
порядке.
I
hope
they
didn't
see
the
numbers
on
that
Camry
plate
Надеюсь,
они
не
видели
номера
на
той
Camry.
I
been
a
grown
man
since
I
had
a
baby
dick
Я
был
взрослым
мужиком
с
тех
пор,
как
у
меня
был
маленький
член.
These
motherfuckers
ain't
saying
shit
Эти
ублюдки
ничего
не
говорят.
Close
my
eyes,
spray
the
whip,
hit
your
rib
twice
Закрываю
глаза,
палю
из
тачки,
дважды
попадаю
тебе
в
ребра.
Now
your
kids
gotta
deal
with
this
shit
cause
this
is
life
Теперь
твоим
детям
придется
разбираться
с
этим
дерьмом,
потому
что
это
жизнь.
Yeah,
and
I'm
fucking
here
now
Да,
и
я,
черт
возьми,
здесь
сейчас.
It's
fucking
Body
Это,
блин,
Боди.
What
the
fuck
I'm
doing?
Что,
черт
возьми,
я
делаю?
Whole
bunch
a
shit
Кучу
всякого
дерьма.
I'm
out
here
wilding
Я
тут
отрываюсь.
Got
a
fucking
50-year-old
Puerto
Rican
with
me
Со
мной
пятидесятилетний
пуэрториканец.
He
don't
even
know
my
name
Он
даже
не
знает
моего
имени.
But
he
gon'
stab
something
for
me
Но
он
кого-нибудь
пырнет
за
меня.
He
know
what
time
it
is
Он
знает,
что
к
чему.
No
watch
on
the
wrist
Никаких
часов
на
запястье.
Fuck
outta
here
man
Вали
отсюда,
мужик.
Smack
the
shit
outta
you
then
slap
your
son's
father
Выбью
из
тебя
все
дерьмо,
а
потом
дам
пощечину
отцу
твоего
сына.
Your
own
family
loves
me
more
than
you
Твоя
собственная
семья
любит
меня
больше,
чем
тебя.
Salute
me
every
time
Салютуют
мне
каждый
раз.
Every
time
I
come
to
your
fucking
crib,
it
better
be
a
plate
wrapped
up
on
the
stove
motherfucker
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
к
тебе
домой,
ублюдок,
лучше
бы
на
плите
стояла
тарелка
с
едой,
Cause
you
know
I'm
coming
to
eat
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
прихожу
поесть.
Fuck
that
I
don't
even
want
firsts,
I
want
my
seconds
first
К
черту,
я
даже
не
хочу
первое,
я
хочу
свое
второе
первым.
That's
right,
I
eat
right
out
the
motherfucking
pot
Вот
так,
я
ем
прямо
из
кастрюли.
Fuck
a
spoon,
I
been
eating
hand
to
hand
my
whole
life
К
черту
ложку,
я
всю
жизнь
ем
руками.
I
motivate
myself
motherfucker
Я
мотивирую
себя,
ублюдок.
Anytime
I
need
to
think
about
some
shit
man
Каждый
раз,
когда
мне
нужно
о
чем-то
подумать,
I
just
go
back
and
close
my
motherfucking
eyes
man
Я
просто
возвращаюсь
и
закрываю
свои
чертовы
глаза,
And
go
back
to
the
sorrow
И
возвращаюсь
к
печали.
Fuck
outta
here
man
Вали
отсюда,
мужик.
My
whole
life
is
a
fucking
discography
b
Вся
моя
жизнь
— это
чертова
дискография.
You
stupid?
Quadruple
platinum
Ты
тупой?
Четырежды
платиновый.
Oops,
what's
that?
Another
one
Упс,
что
это?
Еще
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory W Quigley, Ariyan Arslani, B. Sadikay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.