Action Bronson - 72 Virgins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Action Bronson - 72 Virgins




Here we are
Мы здесь
Just us
Только мы
I know you want from the first time you seen me in the movie
Я знаю что ты хочешь этого с того самого момента как впервые увидел меня в фильме
Hanging on the shoulder of a villain
Висит на плече злодея.
She could flatten a village
Она могла бы сравнять с землей целую деревню.
You know I'm usually chilling out with Bruce Willis
Знаешь, обычно я прохлаждаюсь с Брюсом Уиллисом.
Somehow, you and my man met first
Так или иначе, ты и мой мужчина встретились первыми.
I was still stealing the money outta my gram-gram's purse
Я все еще воровал деньги из бабушкиного кошелька.
But you were
Но ты был ...
Running the streets, letting the blam-blam work
Бегаю по улицам, позволяя бла-бла-бла работать.
Back then we smoked nickels of dirt
Тогда мы курили копейки грязи.
Nowadays it ain't shit to drop a grip on dessert
В наши дни ни хрена не стоит хвататься за десерт
And you wanna tell the feds about some shit and it hurts
И ты хочешь рассказать федералам о каком-то дерьме, и это больно.
Fuck it, so be it, you 'bout to know Jesus
К черту все, да будет так, ты скоро узнаешь Иисуса.
Turn this motherfucker back into a fetus
Превратите этого ублюдка обратно в зародыш.
Phone's tapped so speak Swedish when you call the crib
Телефон прослушивается, так что говори по-шведски, когда звонишь в квартиру.
Rich forever motherfucker I was born to live
Богатый навсегда ублюдок я был рожден чтобы жить
Die happy, knowing that my family's straight
Умру счастливым, зная, что моя семья натуралка.
I hope they didn't see the numbers on that Camry plate
Надеюсь, они не заметили номера на номерном знаке "Камри".
I been a grown man since I had a baby dick
Я был взрослым мужчиной с тех пор, как у меня родился ребенок.
These motherfuckers ain't saying shit
Эти ублюдки ни хрена не говорят
Close my eyes, spray the whip, hit your rib twice
Закрываю глаза, брызгаю хлыстом, дважды ударяю тебя по ребру.
Now your kids gotta deal with this shit cause this is life
Теперь твои дети должны смириться с этим дерьмом потому что такова жизнь
Yeah, and I'm fucking here now
Да, и я, блядь, сейчас здесь.
It's fucking Body
Это чертово тело
What the fuck I'm doing?
Какого хрена я делаю?
Whole bunch a shit
Целая куча дерьма
I'm out here wilding
Я здесь дикарь
Got a fucking 50-year-old Puerto Rican with me
Со мной чертов 50-летний пуэрториканец.
He don't even know my name
Он даже не знает моего имени.
But he gon' stab something for me
Но он кое-что для меня заколет.
He know what time it is
Он знает который час
No watch on the wrist
На запястье нет часов.
Fuck outta here man
Убирайся отсюда черт возьми
Smack the shit outta you then slap your son's father
Вышиби из себя все дерьмо а потом ударь отца своего сына
Your own family loves me more than you
Твоя семья любит меня больше, чем ты.
Salute me every time
Салютуйте мне каждый раз
Every time I come to your fucking crib, it better be a plate wrapped up on the stove motherfucker
Каждый раз, когда я прихожу в твою гребаную кроватку, лучше бы это была завернутая тарелка на плите, ублюдок
Cause you know I'm coming to eat
Потому что ты знаешь что я иду поесть
Fuck that I don't even want firsts, I want my seconds first
К черту это, я даже не хочу первых, я хочу, чтобы мои секунды были первыми.
That's right, I eat right out the motherfucking pot
Все верно, я ем прямо из этого гребаного горшка.
Fuck a spoon, I been eating hand to hand my whole life
К черту ложку, я ел из рук в руки всю свою жизнь.
I motivate myself motherfucker
Я мотивирую себя ублюдок
Anytime I need to think about some shit man
В любое время мне нужно подумать о каком нибудь дерьме чувак
I just go back and close my motherfucking eyes man
Я просто возвращаюсь и закрываю свои гребаные глаза чувак
And go back to the sorrow
И возвращайся к печали.
Fuck outta here man
Убирайся отсюда черт возьми
My whole life is a fucking discography b
Вся моя жизнь-гребаная дискография.
You stupid? Quadruple platinum
Ты дурак? четырехкратная платина
Oops, what's that? Another one
Упс, что это? еще один





Writer(s): Rory W Quigley, Ariyan Arslani, B. Sadikay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.