Paroles et traduction Action Bronson - 72 Virgins
I
know
you
want
from
the
first
time
you
seen
me
in
the
movie
Я
знаю
что
ты
хочешь
этого
с
того
самого
момента
как
впервые
увидел
меня
в
фильме
Hanging
on
the
shoulder
of
a
villain
Висит
на
плече
злодея.
She
could
flatten
a
village
Она
могла
бы
сравнять
с
землей
целую
деревню.
You
know
I'm
usually
chilling
out
with
Bruce
Willis
Знаешь,
обычно
я
прохлаждаюсь
с
Брюсом
Уиллисом.
Somehow,
you
and
my
man
met
first
Так
или
иначе,
ты
и
мой
мужчина
встретились
первыми.
I
was
still
stealing
the
money
outta
my
gram-gram's
purse
Я
все
еще
воровал
деньги
из
бабушкиного
кошелька.
But
you
were
Но
ты
был
...
Running
the
streets,
letting
the
blam-blam
work
Бегаю
по
улицам,
позволяя
бла-бла-бла
работать.
Back
then
we
smoked
nickels
of
dirt
Тогда
мы
курили
копейки
грязи.
Nowadays
it
ain't
shit
to
drop
a
grip
on
dessert
В
наши
дни
ни
хрена
не
стоит
хвататься
за
десерт
And
you
wanna
tell
the
feds
about
some
shit
and
it
hurts
И
ты
хочешь
рассказать
федералам
о
каком-то
дерьме,
и
это
больно.
Fuck
it,
so
be
it,
you
'bout
to
know
Jesus
К
черту
все,
да
будет
так,
ты
скоро
узнаешь
Иисуса.
Turn
this
motherfucker
back
into
a
fetus
Превратите
этого
ублюдка
обратно
в
зародыш.
Phone's
tapped
so
speak
Swedish
when
you
call
the
crib
Телефон
прослушивается,
так
что
говори
по-шведски,
когда
звонишь
в
квартиру.
Rich
forever
motherfucker
I
was
born
to
live
Богатый
навсегда
ублюдок
я
был
рожден
чтобы
жить
Die
happy,
knowing
that
my
family's
straight
Умру
счастливым,
зная,
что
моя
семья
натуралка.
I
hope
they
didn't
see
the
numbers
on
that
Camry
plate
Надеюсь,
они
не
заметили
номера
на
номерном
знаке
"Камри".
I
been
a
grown
man
since
I
had
a
baby
dick
Я
был
взрослым
мужчиной
с
тех
пор,
как
у
меня
родился
ребенок.
These
motherfuckers
ain't
saying
shit
Эти
ублюдки
ни
хрена
не
говорят
Close
my
eyes,
spray
the
whip,
hit
your
rib
twice
Закрываю
глаза,
брызгаю
хлыстом,
дважды
ударяю
тебя
по
ребру.
Now
your
kids
gotta
deal
with
this
shit
cause
this
is
life
Теперь
твои
дети
должны
смириться
с
этим
дерьмом
потому
что
такова
жизнь
Yeah,
and
I'm
fucking
here
now
Да,
и
я,
блядь,
сейчас
здесь.
It's
fucking
Body
Это
чертово
тело
What
the
fuck
I'm
doing?
Какого
хрена
я
делаю?
Whole
bunch
a
shit
Целая
куча
дерьма
I'm
out
here
wilding
Я
здесь
дикарь
Got
a
fucking
50-year-old
Puerto
Rican
with
me
Со
мной
чертов
50-летний
пуэрториканец.
He
don't
even
know
my
name
Он
даже
не
знает
моего
имени.
But
he
gon'
stab
something
for
me
Но
он
кое-что
для
меня
заколет.
He
know
what
time
it
is
Он
знает
который
час
No
watch
on
the
wrist
На
запястье
нет
часов.
Fuck
outta
here
man
Убирайся
отсюда
черт
возьми
Smack
the
shit
outta
you
then
slap
your
son's
father
Вышиби
из
себя
все
дерьмо
а
потом
ударь
отца
своего
сына
Your
own
family
loves
me
more
than
you
Твоя
семья
любит
меня
больше,
чем
ты.
Salute
me
every
time
Салютуйте
мне
каждый
раз
Every
time
I
come
to
your
fucking
crib,
it
better
be
a
plate
wrapped
up
on
the
stove
motherfucker
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
в
твою
гребаную
кроватку,
лучше
бы
это
была
завернутая
тарелка
на
плите,
ублюдок
Cause
you
know
I'm
coming
to
eat
Потому
что
ты
знаешь
что
я
иду
поесть
Fuck
that
I
don't
even
want
firsts,
I
want
my
seconds
first
К
черту
это,
я
даже
не
хочу
первых,
я
хочу,
чтобы
мои
секунды
были
первыми.
That's
right,
I
eat
right
out
the
motherfucking
pot
Все
верно,
я
ем
прямо
из
этого
гребаного
горшка.
Fuck
a
spoon,
I
been
eating
hand
to
hand
my
whole
life
К
черту
ложку,
я
ел
из
рук
в
руки
всю
свою
жизнь.
I
motivate
myself
motherfucker
Я
мотивирую
себя
ублюдок
Anytime
I
need
to
think
about
some
shit
man
В
любое
время
мне
нужно
подумать
о
каком
нибудь
дерьме
чувак
I
just
go
back
and
close
my
motherfucking
eyes
man
Я
просто
возвращаюсь
и
закрываю
свои
гребаные
глаза
чувак
And
go
back
to
the
sorrow
И
возвращайся
к
печали.
Fuck
outta
here
man
Убирайся
отсюда
черт
возьми
My
whole
life
is
a
fucking
discography
b
Вся
моя
жизнь-гребаная
дискография.
You
stupid?
Quadruple
platinum
Ты
дурак?
четырехкратная
платина
Oops,
what's
that?
Another
one
Упс,
что
это?
еще
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory W Quigley, Ariyan Arslani, B. Sadikay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.