Paroles et traduction Action Bronson - Easy Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Rider
Беспечный ездок
Praise
the
lord,
I
was
born
to
drive
boat
Слава
богу,
я
рожден
рулить
лодкой,
Feeling
like
Slash
in
front
of
the
chapel
Чувствую
себя
как
Слэш
перед
церковью,
I'm
leaned
back
with
the
Les
Paul
Расслабленно
держу
Les
Paul,
Shit
I
smoke
is
like
cholesterol
То,
что
я
курю,
как
холестерин,
Spilled
dressin'
on
the
vest
at
the
festival,
Пролил
соус
на
жилетку
на
фестивале,
The
best
of
all,
had
a
midget
Puerto
Rican
at
my
beck
and
call
Лучше
всех,
у
меня
был
карликовый
пуэрториканец
на
побегушках,
Best
believe
that
there
was
neck
involved
Можешь
поверить,
без
ласк
не
обошлось,
Fucked
around
and
almost
wrecked
the
Saab
Чуть
не
разбил
Saab,
Uh,
we
took
acid
for
ten
days
straight
up
in
the
mountains
Эй,
мы
10
дней
подряд
торчали
на
кислоте
в
горах,
Started
running
with
the
stallions
Начали
бегать
с
жеребцами,
Playing
frisbee
in
the
West
Indies,
did
the
tango
with
my
kidneys
Играли
во
фрисби
в
Вест-Индии,
танцевал
танго
со
своими
почками,
Eyes
open,
now
I
know
just
who
my
kids
need
Глаза
открыты,
теперь
я
знаю,
кто
нужен
моим
детям,
Rockin'
very
loose
pants,
yeah
Ношу
очень
свободные
штаны,
да,
Rockin'
very
loose
pants,
yeah
Ношу
очень
свободные
штаны,
да,
Bury
a
million
in
the
sand,
by
the
clock
tower
Закопаю
миллион
в
песке,
у
башни
с
часами,
Before
I
die,
take
a
hot
shower
Прежде
чем
умереть,
приму
горячий
душ,
Ride
the
Harley
into
the
sunset,
Ride
the
Harley
into
the
sunset
Поеду
на
Харлее
в
закат,
поеду
на
Харлее
в
закат,
Ride
the
Harley
into
the
sunset,
Ride
the
Harley
into
the
sunset
Поеду
на
Харлее
в
закат,
поеду
на
Харлее
в
закат,
By
chance
I
seen
her
in
the
lobby
of
the
Ritz
Случайно
увидел
её
в
холле
отеля
Ritz,
With
her
man,
the
one
that
swings
a
hockey
stick
С
её
мужиком,
тем,
что
размахивает
клюшкой,
I
was
wearing
all
white,
and
my
hair
was
looking
precious
Я
был
весь
в
белом,
и
мои
волосы
выглядели
шикарно,
Shit,
I
might
cop
a
chest
and
a
dresser
Черт,
пожалуй,
куплю
комод
и
шкаф,
A
little
machine
to
make
espresso
Небольшую
машинку
для
эспрессо,
I
heard
your
bitch
still
wears
Ecko
Слышал,
твоя
сучка
всё
ещё
носит
Ecko,
Hide
the
drugs
behind
the
box
of
De
Cecco
Спрячь
наркотики
за
коробкой
De
Cecco,
Live
from
the
Expo,
it's
me
В
прямом
эфире
с
Expo,
это
я,
I
wear
the
wolf
in
the
winter,
steer
the
coupe
from
the
center
Зимой
ношу
волчью
шкуру,
рулю
купе
из
центра,
Who
gives
a
fuck,
I'm
a
sinner
Кому
какое
дело,
я
грешник,
I
had
dreams
of
fuckin'
Keri
Hilson
in
my
Duncans
Мне
снилось,
как
я
трахаю
Кери
Хилсон
в
своих
кроссовках
Duncan,
Woke
up
naked
at
the
Hilton
with
a
bitch
that
look
like
Seal's
cousin
Проснулся
голым
в
Хилтоне
с
бабой,
похожей
на
кузину
Сила,
Bite
the
eel
by
the
dozen
(Got
to
take
it
for
the
team)
Жру
угря
дюжинами
(Надо
сделать
это
ради
команды),
Bite
the
eel
by
the
dozen
Жру
угря
дюжинами,
Pump
the
bass
in
the
trunk,
shit
rattled
like
a
baby
hand
Включил
басы
в
багажнике,
гремело,
как
детская
погремушка,
Except
this
toy
cost
80
grand
Только
эта
игрушка
стоит
80
штук,
And
I'm
crazy
tan,
from
all
the
places
that
I've
been
И
я
безумно
загорелый,
от
всех
мест,
где
я
побывал,
Just
from
writing
words
with
a
pen
Просто
от
написания
слов
ручкой,
Tell
the
pilot
"Land
the
plane"
on
Roosevelt
and
Main
Скажи
пилоту:
"Приземли
самолет"
на
Рузвельте
и
Мейн,
Put
a
jacuzzi
on
the
seven
train
Поставь
джакузи
в
седьмом
поезде,
And
lay
John
Coltrane
play
with
that
cocaine
face
И
включи
Джона
Колтрейна,
играй
с
этим
кокаиновым
лицом,
I
know
your
crabs
from
that
Old
Bay
taste
Я
узнаю
твоих
крабов
по
вкусу
Old
Bay,
The
brass
band
was
seven
pieces,
my
bitch's
name
is
Peaches
Духовой
оркестр
состоял
из
семи
человек,
мою
сучку
зовут
Персик,
We
got
twin
Mac
elevens
with
the
features
У
нас
есть
два
одинаковых
Мак
одиннадцать
с
наворотами,
Shit
you
barely
got
sneaker
money
У
тебя
едва
хватает
денег
на
кроссовки,
So
much
dick
in
their
mouths,
that's
why
these
motherfuckers
speaking
funny
Столько
хуёв
у
них
во
рту,
вот
почему
эти
ублюдки
странно
говорят,
You
need
to
speak
clearer
dear,
cause
I
can't
hear
ya
(I
can't
hear
ya)
Тебе
нужно
говорить
яснее,
дорогая,
потому
что
я
тебя
не
слышу
(Я
тебя
не
слышу),
You
need
to
speak
clearer
dear,
cause
I
can't
hear
ya
Тебе
нужно
говорить
яснее,
дорогая,
потому
что
я
тебя
не
слышу,
The
Magic
Johnson
of
the
game
Я
Мэджик
Джонсон
этой
игры,
These
lames
don't
want
to
play
with
me
Эти
лохи
не
хотят
играть
со
мной,
Smile
on
your
face,
but
I
really
know
you
hatin'
me
Улыбка
на
твоем
лице,
но
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь,
I
know
you
mad,
cause
I'm
sick,
and
it's
plain
to
see,
it's
me
Я
знаю,
ты
злишься,
потому
что
я
крут,
и
это
очевидно,
это
я,
Ride
the
Harley
into
the
sunset
Поеду
на
Харлее
в
закат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARSLANI ARIYAN, ALANSON MAHMUT MAZHAR, HAKANSOY ZAFER, NEALIS JUSTIN MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.