Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ronnie Coleman
Ронни Коулман
When
I′m
alone
Когда
я
один,
Smoking
weed,
sitting
by
the
window
in
my
home
Курю
травку,
сидя
у
окна
в
своем
доме,
Often
thinking
why
the
fuck
is
it
I'm
not
in
Rome
Часто
думаю,
какого
черта
я
не
в
Риме.
If
I
had
a
little
motivation,
money,
and
a
hot
body
Если
бы
у
меня
было
немного
мотивации,
денег
и
горячее
тело,
I
see
it
now
Brons
in
the
heart-throbby
Я
вижу
это
сейчас,
Бронс
— сердцеед.
No
more
pigging
out,
binging
on
the
late
night
Больше
никакого
обжорства,
ночных
перекусов,
No
more
sneaking
juice
in
the
syringe
to
get
the
game
tight
Больше
никакого
тайного
вкалывания
сока
в
шприц,
чтобы
игра
была
четкой.
No
more
packing
hot
dogs
on
my
neck
right
by
the
fade
right
Больше
никаких
хот-догов
на
моей
шее
прямо
у
линии
волос,
40
pounds
to
go
and
then
you
hookers
getting
laid
right
Еще
18
килограмм
сбросить,
и
тогда
ты,
красотка,
будешь
моей.
I′m
eating
salad
but
I'm
leaving
off
the
croutons
Я
ем
салат,
но
без
гренок,
Cause
ever
since...
huskier
than
yukon
Потому
что
с
тех
пор...
мощнее,
чем
Yukon.
Savings
on
the
cookies,
mommy
clipping
out
the
coupons
Экономия
на
печенье,
мама
вырезает
купоны,
Passing
out
from
over-eating,
sleeping
on
the
futon
Отключаюсь
от
переедания,
сплю
на
футоне.
Lock
the
refrigerator,
there's
no
controlling
me
Закрой
холодильник,
меня
не
остановить,
Steak
and
chocolate
got
they
muthafuckin
hold
on
me
Стейк
и
шоколад
держат
меня
в
своей
власти.
Ain′t
trying
to
be
laid
in
a
box,
roses
on
me
Не
хочу
лежать
в
гробу,
усыпанном
розами,
Bronsolino
running
5 miles
for
the
glory
Бронсолино
бежит
8 километров
ради
славы.
[Interlude:]
[Интерлюдия:]
Let′s
go,
20
more
to
go
baby
boy
Давай,
еще
32
километра,
малыш.
Yo
you
want
that...
by
the
crotch
right?
Эй,
ты
хочешь
это...
прямо
в
промежность,
да?
Yeah
let's
go
(I
want
it)
Ага,
давай
(Я
хочу
это)
Gimme
some
pushups
Давай
отжимания.
Gimme
some
dips
(I
can′t
no
more)
Давай
отжимания
на
брусьях
(Я
больше
не
могу)
Let
me
get
some
jumping
jacks
(Gimme
a
sandwich!)
Давай
прыжки
(Дай
мне
сэндвич!)
Yeah
you
want
that
steak
dinner
don't
you?
(AAAAH)
Да,
ты
хочешь
стейк
на
ужин,
не
так
ли?
(AAAAH)
Your
gunna
work
that
sandwich
off
now
(I
need
Marshmallows!)
Ты
сейчас
отработаешь
этот
сэндвич
(Мне
нужны
зефирки!)
Yeah
let′s
fuckin
go
Да,
давай,
блин.
20
more
miles,
let's
go
you
fat
fuck
Еще
32
километра,
давай,
жирный
ублюдок.
(AH
MARSHMALLOWS
GIVE
IT
TO
ME)
(ААА
ЗЕФИРКИ
ДАЙ
МНЕ
ИХ)
You
motherfucker
you,
fuck
you!
Ты,
ублюдок,
пошел
ты!
From
philly
cheesesteaks,
lobsters
on
the
barbeque
От
филадельфийских
чизстейков
до
лобстеров
на
барбекю,
I′m
getting
twisted
eating
chicken
with
a
prostitute
Я
отрываюсь,
поедая
курицу
с
проституткой.
An
hour
later
eat
the
burger
with
my
drug
dealer
Час
спустя
ем
бургер
со
своим
дилером,
Then
add
the
butter
to
the
fudge
to
make
the
fudge
realer
Затем
добавляю
масло
в
помадку,
чтобы
сделать
ее
еще
вкуснее.
Every
five
minutes
look
in
the
fridges
as
if
magic
happened
Каждые
пять
минут
заглядываю
в
холодильник,
как
будто
произошло
чудо,
Sneak
a
cookie,
rip
the
bag,
and
fix
the
plastic
wrapping
Стырю
печенье,
порву
пакет
и
исправлю
пластиковую
упаковку.
I
don't
want
know
one
to
know
that
I
took
it
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
знал,
что
я
его
взял,
Cause
I'm
a
no
good...
ay
yo
fry
the
mayonnaise
man
Потому
что
я
никудышный...
эй,
чувак,
пожарь
майонез.
Life
is
a
shmorgishborg
to
me
and
I′m
a
over
do
it
Жизнь
для
меня
— это
шведский
стол,
и
я
перебарщиваю,
I
wanna
wear
Italian
clothing
but
it
just
don′t
cut
it
Я
хочу
носить
итальянскую
одежду,
но
она
мне
не
подходит.
Not
the
type
that
show
the
package
with
the
crystal
studded
Не
из
тех,
что
показывают
товар
лицом
с
кристаллами,
The
shit
they
model
in
Milan
that's
looking
crispy
custom
Ту
хрень,
которую
моделируют
в
Милане,
выглядит
шикарно
на
заказ.
5 and
6 bitches,
lickin′
my
dick
twitches
5 и
6 сучек,
лижут
мой
дергающийся
член,
Serve
up
a
facial,
miss
the
Belgium
bitches
dismiss
em
Устраивают
мне
массаж
лица,
бельгийские
сучки,
проваливайте.
For
now
I'll
take
what
I
can
get
till
this
shit
switches
Пока
что
я
возьму
то,
что
могу
получить,
пока
эта
хрень
не
изменится,
Whatever
fuck
you
stupid
bitch
Что
бы
там
ни
было,
пошла
ты,
глупая
сука.
Yo
here′s
to
the
drugs
of
heaven
Эй,
за
райские
наркотики,
Here's
to
beef
ribs
За
говяжьи
ребрышки.
Extended
lunch
time
I
eat
enough
for
three
kids
Продолженный
обеденный
перерыв,
я
ем
за
троих
детей,
Go
on
a
diet,
then
fall
off
because
I′m
weak
kid
Сажусь
на
диету,
а
потом
срываюсь,
потому
что
я
слабак.
Since
I
was
young
I'm
eatin'
candy
on
the
sneak
tip
С
детства
я
тайком
ем
конфеты,
My
day
is
based
upon
fine
drugs,
cholesterol
Мой
день
основан
на
хороших
наркотиках
и
холестерине.
Though
at
my
height
and
weight
I′m
probably
still
the
best
at
ball
Хотя
при
моем
росте
и
весе
я,
наверное,
все
еще
лучший
в
баскетболе,
I′m
tatted
up,
I
have
no
shame
to
show
the
chest
at
all
Я
забит
татуировками,
мне
не
стыдно
показывать
грудь.
I
bet
I
have
your
lady
humming
on
my
testacles
Держу
пари,
что
твоя
дама
будет
стонать
от
моих
яиц.
Yeah,
Bronsolino
Да,
Бронсолино.
Bout
to
be
fuckin,
summer
time
in
the
winter
Скоро
будет,
блин,
лето
зимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.