Paroles et traduction Action Bronson - La Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yo,
I
need
a
car
Йоу,
йоу,
мне
нужна
тачка,
I
have
to
go
to
the
garden
Мне
нужно
в
сад,
I'm
gonna
be
late
Я
опаздываю,
I
need
one
right
now
Мне
нужна
машина
прямо
сейчас,
Can
we
please
call
La
Luna?
Можем
мы,
пожалуйста,
позвонить
в
La
Luna?
Hello,
you've
reached
La
Luna
Luxury
Car
Unlimited
Services
Здравствуйте,
вы
позвонили
в
La
Luna
Luxury
Car
Unlimited
Services,
If
you
need
a
ride
to
the
airport
call
1-800-80-80
airport
Если
вам
нужна
поездка
в
аэропорт,
позвоните
по
номеру
1-800-80-80
airport,
Please
hold
Пожалуйста,
подождите.
Yo,
what
beat
is
that,
huh?
Йоу,
что
за
бит,
а?
Oh,
that
is
funky,
what
is
that?
О,
это
фанково,
что
это?
Yo,
what
beat
is
that?
Йоу,
что
за
бит?
It's
from
the
phone
Это
из
телефона.
Could
rhyme
on
this
Мог
бы
зачитать
под
это.
Oh,
hell
yeah,
hahaha,
yeah
О,
черт
возьми,
да,
ха-ха,
да.
Came
out
the
pussy
wearing
Timbs
Вылез
из…
в
тимберлендах.
Oh,
my
lord,
it's
him
О,
боже
мой,
это
он.
Time
to
put
the
toys
back
in
the
bin
Время
убрать
игрушки
обратно
в
ящик,
'Cause
I'm
sick
of
this
shit
Потому
что
мне
это
надоело.
Motherfucker
sweeter
than
a
licorice
stick
(okay)
Ублюдок
слаще
лакричной
палочки
(ладно).
And
it's
rubbing
me
the
wrong
way
to
say
the
least
И
это,
мягко
говоря,
меня
раздражает.
I'ma
save
my
peace
Я
сохраню
свой
мир,
And
I'ma
breeze
in
the
caprice
with
the
gold
seats
И
я
пролечу
в
Каприсе
с
золотыми
сиденьями,
Bumpin'
Boosie
on
a
slow
creep
Слушая
Boosie,
медленно
ползу,
On
Collins
Ave
looking
stoned,
man,
you
know
me
По
Коллинз-авеню,
выглядя
обкуренным,
детка,
ты
меня
знаешь.
Asian
shooter
with
the
blonde
hair
Азиатский
стрелок
со
светлыми
волосами,
Street
Fighter
character
Персонаж
из
Street
Fighter,
Fuck
around
and
suplex
'em
through
the
salad
bar
Попробуй
сунуть
свой
нос,
и
я
тебя
через
салат-бар
переброшу.
My
life
is
greenlit,
no
script
Моя
жизнь
на
зелёном
свете,
без
сценария.
And
we
all
know
that
money
be
the
motive
for
this
whole
shit
И
мы
все
знаем,
что
деньги
— мотив
всего
этого
дерьма.
Bitch,
I'm
focused
like
none
other
than
number
one
Don
Dada
Сучка,
я
сосредоточен,
как
никто
другой,
кроме
дона
номер
один,
Дада.
Drop-top,
jokes
on
the
youngster,
now
look
at
him
Кабриолет,
шутки
над
юнцом,
а
теперь
посмотри
на
него.
Looking
slim
in
the
red
'89
Testarossa
with
the
wing
Выглядит
стройным
в
красной
Testarossa
89-го
года
с
крылом.
A
customer
representative
will
be
with
you
shortly
Наш
сотрудник
свяжется
с
вами
в
ближайшее
время.
Did
you
know
we
can
get
to
you
in
just
seven
minutes?
Знаете
ли
вы,
что
мы
можем
добраться
до
вас
всего
за
семь
минут?
Seven
minutes
Семь
минут.
Call
1-800-80-80
Позвоните
по
номеру
1-800-80-80.
Your
shit
lack
quality
Твоё
дерьмо
некачественное.
I'm
sittin'
right
behind
my
chick
makin'
pottery
Я
сижу
позади
своей
цыпочки
и
леплю
горшки.
My
first
joint
was
like
an
odyssey,
ah
Мой
первый
косяк
был
как
одиссея,
а.
The
second
joint
straight
raw
like
the
shaman's
feet
Второй
косяк
— чистый
кайф,
как
ступни
шамана.
Climbed
the
stairs
to
the
sun
Поднялся
по
лестнице
к
солнцу.
Sacrificed
myself
for
protection
of
my
only
son
Пожертвовал
собой
ради
защиты
своего
единственного
сына.
Keep
the
bloodline
strong
while
I
watch
close
Сохраняю
род
сильным,
пока
внимательно
наблюдаю.
To
another
thousand
years,
here's
a
toast
Ещё
тысячу
лет,
выпьем
за
это.
Champagne
drippin'
down
the
beard
hair
Шампанское
стекает
по
бороде.
Supermodel
sucking
while
I
steer
the
long
pink
Fleetwood
Супермодель
сосёт,
пока
я
рулю
длинным
розовым
Флитвудом.
Roll
a
big
fat
blunt
so
you
know
I'm
gonna
sleep
good
Скручу
большой
жирный
косяк,
так
что
ты
знаешь,
я
буду
спать
хорошо.
Rock-a-bye
baby,
yeah
Баю-бай,
детка,
да.
Rock-a-bye
baby,
aha
Баю-бай,
детка,
ага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN MAMAN, ARIYAN ARSLANI, W. JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.