Paroles et traduction Actor - Russian Drama
Russian Drama
Russian Drama
Забыв
до
сути
что
мне
нужно
было
рассказать
Forgetting
the
essence
of
what
I
needed
to
tell
Где
то
рядом
ты
услышишь
шорох
листьев
в
осеннем
лесу
Somewhere
nearby
you'll
hear
the
rustling
of
leaves
in
the
autumn
forest
Я
укрыт
но
сломан
внутренне
не
высказать
I'm
hidden
but
broken
inside,
unable
to
speak
То
о
чем
мечтаю
будет
вовсе
не
спешу
What
I
dream
of
will
not
come
in
a
hurry
at
all
Вся
это
злоба
осыпает
меня
All
this
evil
rains
down
on
me
Я
проклинаю
все
что
можно
только
не
тебя
I
curse
everything
except
you
И
когда
мне
ты
позвонишь
налью
бокал
вина
And
when
you
call
me
I'll
pour
a
glass
of
wine
В
моем
сердце
льдина
засыпают
небеса
In
my
heart,
an
ice
floe,
the
heavens
are
falling
asleep
Разламывая
ветки
своих
кровавых
оков
Breaking
the
branches
of
my
bloody
chains
мечтаю
снова
выдыхать
твой
стеклянный
засов
I
dream
of
breathing
out
your
glass
bolt
again
Мои
глаза
увидят
боли
причиняя
вновь
My
eyes
will
see
pain
causing
it
anew
Но
сколько
нужно
что
бы
выкупить
мой
серый
лед
But
how
much
is
needed
to
redeem
my
gray
ice
Запечатанный
словно
я
убит
Sealed
as
if
I'm
dead
Изувеченный
серебристый
миг
Mutilated
silvery
moment
так
замученный
доверху
залит
So
tortured,
filled
to
the
brim
Я
слышу
крики
в
тишине
заканчиваю
жить
I
hear
screams
in
the
silence,
I'm
ending
my
life
Смерть
разлучит
людей
и
в
боли
больше
нету
смысла
Death
will
separate
people
and
there
is
no
more
meaning
in
pain
Но
ты
ведь
знала
на
вершине
красоты
But
you
knew
at
the
height
of
beauty
И
снегопады
не
помеха
только
были
бы
мы
не
одни
And
snowfalls
are
no
hindrance,
only
if
we
were
not
alone
Мимолетная
картина
жизни
A
fleeting
picture
of
life
Я
отрицаю
всех
чужих
да
вам
не
суждено
быть
в
этом
списке
I
deny
all
strangers,
but
you
are
not
destined
to
be
on
that
list
Года
пролетали
мимо
нас
как
ветер
The
years
flew
past
us
like
the
wind
Я
повторяю
все
одни
и
те
же
строки
моих
цепей
I
repeat
the
same
lines
of
my
chains
over
and
over
again
Настолько
жалкая
пародия
казаться
кем
то
Such
a
pitiful
parody
to
seem
like
someone
Все
к
чему
стремимся
делаем
лишь
в
нейросетях
All
that
we
strive
for,
we
do
only
in
neural
networks
Разламывая
ветки
своих
кровавых
оков
Breaking
the
branches
of
my
bloody
chains
мечтаю
снова
выдыхать
твой
стеклянный
засов
I
dream
of
breathing
out
your
glass
bolt
again
Мои
глаза
увидят
боли
причиняя
вновь
My
eyes
will
see
pain
causing
it
anew
но
сколько
нужно
что
бы
выкупить
мой
серый
лед
But
how
much
is
needed
to
redeem
my
gray
ice
Запечатанный
словно
я
убит
Sealed
as
if
I'm
dead
Изувеченный
серебристый
миг
Mutilated
silvery
moment
так
замученный
доверху
залит
So
tortured,
filled
to
the
brim
Я
слышу
крики
в
тишине
заканчиваю
жить
I
hear
screams
in
the
silence,
I'm
ending
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валентин лукьянский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.