Acústicos & Valvulados - Depois Do Fim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Acústicos & Valvulados - Depois Do Fim




Depois Do Fim
After We End
Nunca mais abro a janela do meu quarto
I will never again open my bedroom window
Num dia cinza
On a grey day
Sei que o sol fica dormindo atrás das nuvens
I know that the sun is sleeping behind the clouds
Não ilumina
Not lighting up
Nem penso muito no que pode acontecer
I don't think much about what could happen
Enquanto arrumo todas as coisas que eu sinto
As I arrange all the things that I feel
O meu passado e o meu destino
My past and my destiny
E espero que o fim da tarde venha com você
And I wait for the end of the afternoon to come with you
Resisto mas escuto bem o som dos carros
I resist but I listen carefully to the sound of the cars
Na avenida
On the avenue
Quero mais é descansar com meu cigarro
All I want is to relax with my cigarette
No andar de cima
On the floor above
Nem penso muito no que pode acontecer
I don't think much about what could happen
Enquanto arrumo todas as coisas que eu sinto
As I arrange all the things that I feel
O meu passado e o meu destino
My past and my destiny
E espero que o fim da tarde venha com você
And I wait for the end of the afternoon to come with you
Sem pressa risco no papel uns poucos traços
Without haste, I draw a few strokes on paper
Pra despedida
For the farewell
O que me leva a cantar assim tão baixo
Which leads me to sing so softly
E me alucina
And makes me hallucinate
Nem penso muito no que pode acontecer
I don't think much about what could happen
Enquanto arrumo todas as coisas que eu sinto
As I arrange all the things that I feel
O meu passado e o meu destino
My past and my destiny
E espero que o fim da tarde venha com você
And I wait for the end of the afternoon to come with you





Writer(s): Luciano Albo, Paulo James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.