Acústicos & Valvulados - Fim de Tarde Com Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Acústicos & Valvulados - Fim de Tarde Com Você




Fim de Tarde Com Você
Конец дня с тобой
Nunca mais abro a janela do meu quarto
Больше никогда не открою окно своей комнаты
Num dia cinza
В серый день.
Sei que o sol fica dormindo atrás das nuvens
Знаю, что солнце спит за облаками,
Não ilumina
Не освещает.
Nem penso muito no que pode acontecer
Даже не думаю о том, что может случиться,
Enquanto arrumo todas as coisas que eu sinto
Пока привожу в порядок все свои чувства,
O meu passado e o meu destino
Свое прошлое и свою судьбу,
E espero que o fim da tarde venha com você
И жду, чтобы конец дня наступил вместе с тобой.
Resisto mas escuto bem o som dos carros
Сопротивляюсь, но отчетливо слышу шум машин
Na avenida
На проспекте.
Quero mais é descansar com meu cigarro
Хочу лишь отдохнуть со своей сигаретой
No andar de cima
Наверху.
Nem penso muito no que pode acontecer
Даже не думаю о том, что может случиться,
Enquanto arrumo todas as coisas que eu sinto
Пока привожу в порядок все свои чувства,
O meu passado e o meu destino
Свое прошлое и свою судьбу,
E espero que o fim da tarde (Venha com você)
И жду, чтобы конец дня (Наступил вместе с тобой).
Sem pressa risco no papel uns poucos traços
Не спеша черчу на бумаге несколько штрихов
Pra despedida
Для прощания.
O que me leva a cantar assim tão baixo
Что заставляет меня петь так тихо
E me alucina
И сводит с ума.
Nem penso muito no que pode acontecer
Даже не думаю о том, что может случиться,
Enquanto arrumo todas as coisas que eu sinto
Пока привожу в порядок все свои чувства,
O meu passado e o meu destino
Свое прошлое и свою судьбу,
E espero que o fim da tarde venha com você
И жду, чтобы конец дня наступил вместе с тобой.
E espero que o fim da tarde venha com você
И жду, чтобы конец дня наступил вместе с тобой.
E espero que o fim da tarde venha com você
И жду, чтобы конец дня наступил вместе с тобой.





Writer(s): Paulo Estevam Lauriano Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.