AdLo - Fell Into Place - traduction des paroles en allemand

Fell Into Place - AdLotraduction en allemand




Fell Into Place
Fiel an seinen Platz
Doesn't matter
Es ist egal,
How you got here
wie du hierher gekommen bist.
All that matters
Wichtig ist nur,
Is where we're going
wohin wir gehen.
Can we take it any further
Können wir es noch weiter treiben?
Wasn't trying
Ich habe es nicht versucht,
It just fell into place
es fiel einfach an seinen Platz.
I just ask you
Ich bitte dich nur,
To always love me
mich immer zu lieben.
Girl I love the way you are
Mädchen, ich liebe dich so, wie du bist.
There's nothing bad I could say about you
Es gibt nichts Schlechtes, was ich über dich sagen könnte.
You're so perfect the way you are
Du bist so perfekt, wie du bist.
Stay masking my emotions
Ich verstecke meine Gefühle immer,
Only see it when I'm sober
sehe sie nur, wenn ich nüchtern bin.
I don't wanna ask for closure
Ich will nicht nach einem Abschluss fragen,
Cause I wouldn't know where to start
denn ich wüsste nicht, wo ich anfangen sollte.
I didn't want to fall in love
Ich wollte mich nicht verlieben,
And somehow I didn't forget her
und doch konnte ich sie nicht vergessen.
I didn't want to fall in love
Ich wollte mich nicht verlieben,
And somehow I didn't forget her
und doch konnte ich sie nicht vergessen.
Out for cheap thrills
Auf der Suche nach billigem Nervenkitzel,
Cheated on each other
haben uns gegenseitig betrogen.
Guess you never loved me
Ich schätze, du hast mich nie geliebt.
It is what it is
Es ist, wie es ist.
Come stay for a while
Komm, bleib eine Weile,
Sit and pour up a drink
setz dich und schenk dir einen Drink ein,
Cause it doesn't matter
denn es spielt keine Rolle.
It is what it is
Es ist, wie es ist.
Out for cheap thrills
Auf der Suche nach billigem Nervenkitzel,
Guess you never loved me
Ich schätze, du hast mich nie geliebt.
Run and tell all your friends
Lauf und erzähl es all deinen Freundinnen,
I couldn't give a shit
es könnte mir nicht egaler sein.
Out for cheap thrills
Auf der Suche nach billigem Nervenkitzel,
Cheated on each other
haben uns gegenseitig betrogen,
Run and tell all your friends
Lauf und erzähl es all deinen Freundinnen,
I couldn't give a shit
es könnte mir nicht egaler sein.





Writer(s): Adam London


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.