Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Possession (feat. Rawska)
Besitz (feat. Rawska)
When
you
left
me
Als
du
mich
verlassen
hast,
You
left
a
vague
description
of
everything
that
you'll
never
see
Hinterließest
du
eine
vage
Beschreibung
von
allem,
was
du
nie
sehen
wirst.
Now
I'm
finally
fixed
Jetzt
bin
ich
endlich
repariert,
Yeah
I
got
the
money
coming
in
Ja,
ich
habe
das
Geld
hereinkommen.
Moving
on
and
on
and
I'm
still
hiding
Ich
mache
weiter
und
weiter
und
verstecke
mich
immer
noch.
Woke
up,
slept
through
the
whole
morning
Bin
aufgewacht,
habe
den
ganzen
Morgen
verschlafen.
Pull
up
to
the
function,
know
we
keep
it
clean
Fahre
zur
Party,
wir
halten
es
sauber,
Guapo
got
the
clip
with
the
red
beam
Guapo
hat
das
Magazin
mit
dem
roten
Strahl.
Keep
me
safe
in
your
possession
Bewahre
mich
sicher
in
deinem
Besitz,
Take
a
second,
lose
your
breathe
Nimm
dir
eine
Sekunde,
verliere
deinen
Atem,
I'm
mistaken,
destinations,
have
me
taken
Ich
irre
mich,
die
Reiseziele,
bringen
mich
Straight
to
death
Direkt
in
den
Tod.
Find
me
in
the
sticks
now
Finde
mich
jetzt
im
Nirgendwo,
Yeah
I'm
with
my
shooters
Ja,
ich
bin
mit
meinen
Schützen,
They
don't
wanna
know
ya
Sie
wollen
dich
nicht
kennenlernen,
Slow
sipping
on
my
Fanta
soda
Trinke
langsam
meine
Fanta
Limonade,
Pull
up
to
the
deli,
we
don't
fucking
know
ya
Fahre
zum
Deli,
wir
kennen
dich
verdammt
nochmal
nicht.
Whipping
in
the
drop
top
Fahre
im
Cabrio,
Drop
pill,
dissolve
Pille
fallen
lassen,
auflösen,
When
I'm
slow
sipping
I
forget
you're
gone
Wenn
ich
langsam
trinke,
vergesse
ich,
dass
du
weg
bist.
Coke
lines
on
your
red,
white,
black
nails
Kokslinien
auf
deinen
roten,
weißen,
schwarzen
Nägeln,
Fifty
dollar
Uber
at
four
am
Fünfzig-Dollar-Uber
um
vier
Uhr
morgens.
My
cards
are
folded
I
know
I'm
a
bad
kid
Meine
Karten
sind
gefaltet,
ich
weiß,
ich
bin
ein
schlimmes
Kind,
Since
I
was
a
jit
stealing
liquor
from
the
cabinet
Seit
ich
ein
Kleiner
war,
der
Alkohol
aus
dem
Schrank
stahl,
Watching
classic
cartoons
with
you,
feel
like
I'm
on
valium
Schaue
klassische
Cartoons
mit
dir,
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
Valium.
Keep
me
safe
in
your
possession
Bewahre
mich
sicher
in
deinem
Besitz,
Take
a
second,
lose
your
breathe
Nimm
dir
eine
Sekunde,
verliere
deinen
Atem,
I'm
mistaken,
destinations,
have
me
taken
Ich
irre
mich,
die
Reiseziele,
bringen
mich
Straight
to
death
Direkt
in
den
Tod.
Keep
me
safe
in
your
possession
Bewahre
mich
sicher
in
deinem
Besitz,
Take
a
second,
lose
your
breathe
Nimm
dir
eine
Sekunde,
verliere
deinen
Atem,
I'm
mistaken,
destinations,
have
me
taken
Ich
irre
mich,
die
Reiseziele,
bringen
mich
Straight
to
death
Direkt
in
den
Tod.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam London
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.