Paroles et traduction Ada Betsabe - Homenaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
un
homenaje
This
is
a
tribute
Esto
es
un
homenaje
This
is
a
tribute
Yo
vivo
orando
por
lo
mio
I
live
praying
for
what's
mine
Y
orando
por
lo
ajeno
And
praying
for
what's
not
Aunque
por
estar
orando
tanto
Although
because
I'm
praying
so
much
Estoy
rimando
menos
I'm
rhyming
less
Las
rimas
no
conectan
si
no
ando
con
la
señal
The
rhymes
don't
connect
if
I'm
not
with
the
signal
Y
el
rap
sin
corazón
no
me
hace
na
por
igual
And
rap
without
a
heart
doesn't
do
anything
for
me
either
A
Jesús
es
el
que
quiero
ser
leal
me
miran
mal
It's
Jesus
I
want
to
be
loyal
to,
they
look
at
me
wrong
Dicen
que
si
canto
rap
noventa
tengo
potencial
They
say
if
I
sing
90s
rap
I
have
potential
Y
la
verdad
es
que
me
gusta
And
the
truth
is
I
like
it
Si
es
por
mi
yo
tomo
acción
If
it
were
up
to
me
I'd
take
action
Pero
es
que
el
manager
me
dijo
But
the
manager
told
me
Que
tenia
otra
visión
He
had
another
vision
Y
como
el
espíritu
santo
es
el
manager
de
mi
rima
And
since
the
Holy
Spirit
is
the
manager
of
my
rhyme
Yo
digo
lo
que
el
diga
y
hago
lo
que
me
pida
I
say
what
He
says
and
do
what
He
asks
me
Pa
que
el
manager
que
me
firmo
a
mi
no
me
despida
So
that
the
manager
who
signed
me
doesn't
fire
me
Es
el
que
me
mantiene
y
lejos
de
el
no
tengo
vida
He's
the
one
who
keeps
me
going
and
away
from
Him
I
have
no
life
Lejos
de
el
me
veo
sola
o
en
un
orfanato
Away
from
Him
I
see
myself
alone
or
in
an
orphanage
Mi
padre
terrenal
me
desecho
y
fue
hace
rato
My
earthly
father
threw
me
away
and
it
was
a
while
ago
Mi
madre
no
me
cree
creo
que
escucha
mas
al
gato
My
mother
doesn't
believe
me,
I
think
she
listens
more
to
the
cat
Y
hay
amigos
que
me
huyen
como
que
afecto
el
olfato
And
there
are
friends
who
run
away
from
me
like
it
affected
their
sense
of
smell
Las
rimas
salen,
salen
pa
que
salen
The
rhymes
come
out,
they
come
out
for
a
reason
Yo
no
cojo
gloria
por
que
se
que
no
son
mías
I
don't
take
glory
because
I
know
they're
not
mine
El
me
da
estas
rimas
cuando
estoy
mas
desabrida
He
gives
me
these
rhymes
when
I'm
most
bland
Me
ministran
a
mi
misma
cuando
escucho
un
par
de
día
They
minister
to
me
when
I
listen
to
them
for
a
couple
of
days
Unción
que
rompe
yugos
Anointing
that
breaks
yokes
Y
sana
heridas
And
heals
wounds
Que
no
sabia
que
tenia
That
I
didn't
know
I
had
Pero
el
que
sabe
sabe
But
He
who
knows,
knows
El
manager
el
que
tiene
la
clave
y
la
llave
The
manager
is
the
one
who
has
the
key
and
the
lock
Al
llamin
del
corazón
yo
al
balón
y
el
en
la
cancha
At
the
heart's
call,
I'm
on
the
ball
and
He's
on
the
court
Picando
mis
defectos,
proyectos,
deseos,
temores,
Picking
apart
my
flaws,
projects,
desires,
fears,
Valores,
sonrisas,
reboto,
sumisa,
el
le
da
mi
pausa
a
mi
prisa
Values,
smiles,
I
bounce,
submissive,
He
gives
my
haste
a
pause
Y
cuando
llega
la
hora
de
fluir
el
me
avisa
And
when
it's
time
to
flow
He
lets
me
know
Y
como
el
espíritu
santo
es
el
manager
de
mi
rima
And
since
the
Holy
Spirit
is
the
manager
of
my
rhyme
Yo
digo
lo
que
el
diga
y
hago
lo
que
me
pida
I
say
what
He
says
and
do
what
He
asks
me
Pa
que
el
manager
que
me
firmo
a
mi
no
me
despida
So
that
the
manager
who
signed
me
doesn't
fire
me
Es
el
que
me
mantiene
y
lejos
de
el
no
tengo
vida
He's
the
one
who
keeps
me
going
and
away
from
Him
I
have
no
life
Esto
es
un
homenaje
a
ti
y
a
nadie
mas
This
is
a
tribute
to
you
and
no
one
else
Yo
quiero
ir
donde
tu
vas
I
want
to
go
where
you
go
Estar
donde
tu
estas
y
obedecer
Be
where
you
are
and
obey
En
cada
amanecer
At
every
sunrise
Y
creer
en
cada
acontecer
And
believe
in
every
event
Complacer
cada
deseo
tuyo
cuando
tu
me
hables
To
please
every
wish
of
yours
when
you
speak
to
me
Te
necesito
que
sin
ti
me
cuesta
ser
amable
I
need
you,
without
you
I
find
it
hard
to
be
kind
Tu
sabes
que
sin
ti
se
me
cruzan
los
cables
You
know
that
without
you
my
wires
get
crossed
Me
creo
sabia
y
para
muchos
soy
insoportable
I
think
I'm
wise
and
to
many
I'm
unbearable
Manager
dime
manejando
lo
que
ha
de
ser
Manager,
tell
me
what's
going
to
be
Tu
nunca
me
dejas
retroceder
You
never
let
me
go
back
Me
dejaste
ver
You
let
me
see
Yo
estaba
ciega
en
el
ayer
I
was
blind
yesterday
Por
eso
hicimos
pacto
That's
why
we
made
a
pact
Cortamos
el
contrato
We
broke
the
contract
Y
cada
día
se
renueva
osea
tu
me
renuevas
And
every
day
it
renews,
I
mean
you
renew
me
Como
águila
la
fuerza
tu
me
la
renuevas
Like
an
eagle,
you
renew
my
strength
Oro
y
no
me
canso
I
pray
and
don't
get
tired
Camino
sin
fatigo
I
walk
without
fatigue
Por
que
prosigo
Because
I
keep
going
Por
que
tengo
al
manager
conmigo
Because
I
have
the
manager
with
me
Esto
es
un
homenaje
This
is
a
tribute
Esto
es
un
homenaje
This
is
a
tribute
Esto
es
un
homenaje
This
is
a
tribute
Esto
es
un
homenaje
This
is
a
tribute
Y
como
el
espíritu
santo
es
el
manager
de
mi
rima
And
since
the
Holy
Spirit
is
the
manager
of
my
rhyme
Yo
digo
lo
que
el
diga
y
hago
lo
que
me
pida
I
say
what
He
says
and
do
what
He
asks
me
Pa
que
el
manager
que
me
firmo
a
mi
no
me
despida
So
that
the
manager
who
signed
me
doesn't
fire
me
Es
el
que
me
mantiene
y
lejos
de
el
no
tengo
vida
He's
the
one
who
keeps
me
going
and
away
from
Him
I
have
no
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ada Betsabe Ruiz
Album
Freedom
date de sortie
29-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.