Ada Reina - Dipendenza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ada Reina - Dipendenza




Dipendenza
Addiction
Non è amore
It's not love
Non è affetto
It's not affection
Non è sogno nel cassetto
It's not a pipe dream
è un′esigenza che non da' spazio alla mia volontà
It's a need that leaves no room for my will
Viene e se ne va, così
It comes and goes so suddenly
Così non passano più le ore
Suddenly the hours pass
Io da sola non so stare
I can't stand to be alone
La noia che mi sale
Boredom rises up
E che poi fa male
Then pain sets in
Solo tu puoi farle passare
Only you can make it go away
E tanto so dove sei
And I know where you are
Il numero già ce l′hai
'Cause I still have your number
So che casualmente mi rincontrerai
I know you'll "coincidentally" meet me again
So che prima o dopo mi chiamerai
I know sooner or later you'll call me
E mi dirai così aaaah
And you'll say "ahhhh" to me
Non è una cosa che passa
It's not something that will just pass
La nostra è dipendenza
We're addicted
Tra le cose che, le cose che farei con te
Among the things, among the things I would do with you
Che tu faresti a me
That you would do to me
E il sortilegio ne è brezza
And our spell is like a typhoon
è disobbedienza alle regole, le regole
It's defiance of the rules, the rules
Che dicono che tu non fai per me
That say you're not right for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.