Ada Reina - Sulla Bomba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ada Reina - Sulla Bomba




Sulla Bomba
On the Bomb
Ehe-ehe-ehe
Ehe-ehe-ehe
Conta la lingua bella lunga
Tell me your pretty tongue is long
E unghie da giungla
And your claws are strong enough for the jungle
Avere un buon rossetto per la mia coscienza sporca
To have a nice lipstick for my dirty conscience
Sale sull'arca la bestia che sta in lista
The beast is getting on the ark
La bocca che si presta ad ogni sorriso che si fa
And makes every smile its own
è come un push-up
It's like a push-up
E l'anima si da
And our souls are given away
A quello che mi piega paga la metà baci e abbracci ma la vera verità è che nessuno prega prega
To those who bend me, and only pay half for kisses and hugs, but the real truth is no one is praying
Per me conta muovere una gamba
For me, it's all about moving a leg
E poi subito all'altra in fretta
And then quickly the other
In equilibrio sto
I find my balance
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Il sangue che pompa
The blood is pumping
Al tempo la mia rumba rumba
In time to my rumba rumba
Sulla bombaaaa
On the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Ballo sulla bombaaaa
I dance on the bomb
E prima o poi scoppia scoppia
And sooner or later it's gonna burst
E quando scoppia dimmi tu come si fa, come si fa
And when it goes off, tell me how it's done
È tutto vecchio, è tutto nuovo
It's all old, it's all new
Il medioevo in hd
The Middle Ages in HD
Conta stare nella mischia
The point is to be in the fray
Con la mano unta
With a dirty hand
La faccia bella in vista
And a sharply angled face
è proprio come sulla torta
It's just like a cake
Essere la panna
To be the cream
Sotto non importa
What's underneath doesn't matter
Conta come monta
It's what's on top that counts
E ammonta il conto si fa
And the bill comes due
Poi c'è chi si fa
And then there are those who make out
è come master card
It's like a Master Card
Poi basta che si paga pega
But they always end up paying
Chi lo sa
Who knows
C'è chi fa la star
There are those who play the star
Ma un cielo non ce l'ha
But they have no sky
E qui la terra trema trema
And here, the earth trembles
Per me conta dare un colpo d'anca
For me, it's all about giving my hips a bump
Sotto a chi si tocca fai la conta
Under the one we touch, start counting
Three, two, one
Three, two, one
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Il sangue che pompa
The blood is pumping
Al tempo la mia rumba rumba
In time to my rumba rumba
Sulla bombaaaa
On the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Ballo sulla bombaaaa
I dance on the bomb
E prima o poi scoppia
And sooner or later it's gonna burst
Esploderà la gabbia
The cage will explode
Come una nuvola persa tra i gas,
Like a little cloud lost in the gas,
Una bocca qualunque mi respirerà
Any mouth will breathe me in
Sarò libera, sarò libera
I'll be free, I'll be free
Ma per oggi devo:
But for today I have to:
Fare, dire, bere,
Do, say, drink,
Rimanere in verticale,
Stay upright,
Imparare e poi scordare,
Learn and then forget,
Far promesse da tradire,
Make promises to betray,
Condonare, condannare, diventare niente e tutto
Condone, condemn, become nothing and everything
Un bacio come testamento e come tutti sto
A kiss as a testament and like everyone else I stand
Sulla bombaaaa
On the bomb
Il sangua che pompa
The blood is pumping
Al tempo la mia rumba rumba
In time to my rumba rumba
Sulla bombaaaa
On the bomb
Come sulla bombaaaa
As I stand on the bomb
Ballo sulla bombaaaa
I dance on the bomb
E prima o poi scoppia scoppia
And sooner or later it's gonna burst
E quando scoppia dimmi tu come si fa.
And when it goes off, you tell me how.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.