Paroles et traduction Ada Reina - Sulla Bomba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conta
la
lingua
bella
lunga
Tell
me
your
pretty
tongue
is
long
E
unghie
da
giungla
And
your
claws
are
strong
enough
for
the
jungle
Avere
un
buon
rossetto
per
la
mia
coscienza
sporca
To
have
a
nice
lipstick
for
my
dirty
conscience
Sale
sull'arca
la
bestia
che
sta
in
lista
The
beast
is
getting
on
the
ark
La
bocca
che
si
presta
ad
ogni
sorriso
che
si
fa
And
makes
every
smile
its
own
è
come
un
push-up
It's
like
a
push-up
E
l'anima
si
da
And
our
souls
are
given
away
A
quello
che
mi
piega
paga
la
metà
baci
e
abbracci
ma
la
vera
verità
è
che
nessuno
prega
prega
To
those
who
bend
me,
and
only
pay
half
for
kisses
and
hugs,
but
the
real
truth
is
no
one
is
praying
Per
me
conta
muovere
una
gamba
For
me,
it's
all
about
moving
a
leg
E
poi
subito
all'altra
in
fretta
And
then
quickly
the
other
In
equilibrio
sto
I
find
my
balance
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Il
sangue
che
pompa
The
blood
is
pumping
Al
tempo
la
mia
rumba
rumba
In
time
to
my
rumba
rumba
Sulla
bombaaaa
On
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Ballo
sulla
bombaaaa
I
dance
on
the
bomb
E
prima
o
poi
scoppia
scoppia
And
sooner
or
later
it's
gonna
burst
E
quando
scoppia
dimmi
tu
come
si
fa,
come
si
fa
And
when
it
goes
off,
tell
me
how
it's
done
È
tutto
vecchio,
è
tutto
nuovo
It's
all
old,
it's
all
new
Il
medioevo
in
hd
The
Middle
Ages
in
HD
Conta
stare
nella
mischia
The
point
is
to
be
in
the
fray
Con
la
mano
unta
With
a
dirty
hand
La
faccia
bella
in
vista
And
a
sharply
angled
face
è
proprio
come
sulla
torta
It's
just
like
a
cake
Essere
la
panna
To
be
the
cream
Sotto
non
importa
What's
underneath
doesn't
matter
Conta
come
monta
It's
what's
on
top
that
counts
E
ammonta
il
conto
si
fa
And
the
bill
comes
due
Poi
c'è
chi
si
fa
And
then
there
are
those
who
make
out
è
come
master
card
It's
like
a
Master
Card
Poi
basta
che
si
paga
pega
But
they
always
end
up
paying
C'è
chi
fa
la
star
There
are
those
who
play
the
star
Ma
un
cielo
non
ce
l'ha
But
they
have
no
sky
E
qui
la
terra
trema
trema
And
here,
the
earth
trembles
Per
me
conta
dare
un
colpo
d'anca
For
me,
it's
all
about
giving
my
hips
a
bump
Sotto
a
chi
si
tocca
fai
la
conta
Under
the
one
we
touch,
start
counting
Three,
two,
one
Three,
two,
one
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Il
sangue
che
pompa
The
blood
is
pumping
Al
tempo
la
mia
rumba
rumba
In
time
to
my
rumba
rumba
Sulla
bombaaaa
On
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Ballo
sulla
bombaaaa
I
dance
on
the
bomb
E
prima
o
poi
scoppia
And
sooner
or
later
it's
gonna
burst
Esploderà
la
gabbia
The
cage
will
explode
Come
una
nuvola
persa
tra
i
gas,
Like
a
little
cloud
lost
in
the
gas,
Una
bocca
qualunque
mi
respirerà
Any
mouth
will
breathe
me
in
Sarò
libera,
sarò
libera
I'll
be
free,
I'll
be
free
Ma
per
oggi
devo:
But
for
today
I
have
to:
Fare,
dire,
bere,
Do,
say,
drink,
Rimanere
in
verticale,
Stay
upright,
Imparare
e
poi
scordare,
Learn
and
then
forget,
Far
promesse
da
tradire,
Make
promises
to
betray,
Condonare,
condannare,
diventare
niente
e
tutto
Condone,
condemn,
become
nothing
and
everything
Un
bacio
come
testamento
e
come
tutti
sto
A
kiss
as
a
testament
and
like
everyone
else
I
stand
Sulla
bombaaaa
On
the
bomb
Il
sangua
che
pompa
The
blood
is
pumping
Al
tempo
la
mia
rumba
rumba
In
time
to
my
rumba
rumba
Sulla
bombaaaa
On
the
bomb
Come
sulla
bombaaaa
As
I
stand
on
the
bomb
Ballo
sulla
bombaaaa
I
dance
on
the
bomb
E
prima
o
poi
scoppia
scoppia
And
sooner
or
later
it's
gonna
burst
E
quando
scoppia
dimmi
tu
come
si
fa.
And
when
it
goes
off,
you
tell
me
how.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ADA
date de sortie
15-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.