Ada Reina - Tu pensi a me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ada Reina - Tu pensi a me




Tu pensi a me
You Think About Me
On mi rifletto più allo specchio da tempo
I haven't looked in the mirror for a long time
Mi fa paura sempre guardarci dentro
It scares me to always look inside
Mi sbatte la mia cruda verità in faccia
He slams my raw truth in my face
E me la rinfaccia ah.
And throws it back in my face, ah.
Mi fa paura camminare da sola
It scares me to walk alone
Riguardo spesso alle mie spalle e l'ora
I often look back at my shoulders and the time
Mi sento sola anche di più tra la gente
I feel even more alone among people
E non credo più a niente eh.
And I don't believe in anything anymore.
Colpa del fottuto rispetto che non hai
Because of the fucking respect you don't have
Hai già chiuso il nostro cassetto
You've already closed our drawer
Ma come fai
But how can you
A guardarla e portarla a letto
Look at her and take her to bed
Come vuoi
As you wish
Tanto sai più di lei
You know more than her
Che pensi ancora a me
That you still think about me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me
You think about me
Puntualmente a me
Right on time for me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me puntualmente.
You think about me on time.
Ogni tanto quel diamante lo metto
Every now and then I put on that diamond
Mi ricorda il tuo cuore nel petto
It reminds me of your heart in my chest
Mi chiedo come mai non provo disprezzo
I wonder why I don't feel contempt
Forse non è concesso per te.
Maybe it's not allowed for you.
Mi faccio usare come un pezzo di carta
I let myself be used like a piece of paper
E non do più peso a niente ma non m'importa
And I don't give weight to anything anymore but I don't care
Sono stata io a socchiudere questa storia contorta
I was the one who half-closed this twisted story
Ma tu hai chiuso la porta
But you closed the door
Tu hai chiuso la porta.
You closed the door.
Colpa del fottuto rispetto che non hai
Because of the fucking respect you don't have
Hai già chiuso il nostro cassetto
You've already closed our drawer
Ma come fai
But how can you
A guardarla e portarla a letto
Look at her and take her to bed
Come vuoi
As you wish
Tanto sai più di lei
You know more than her
Che pensi ancora a me
That you still think about me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me
You think about me
Puntualmente a me
Right on time for me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me
You think about me
Tu pensi a me puntualmente.
You think about me on time.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.