Paroles et traduction Ada Rook - Reverie (JH Ligation Experiment 1)
In
every
word
В
каждом
слове
...
In
every
breath
В
каждом
вдохе.
In
everything
she
denies
Во
всем,
что
она
отрицает.
A
living
need
Живая
потребность
She's
so
afraid
Она
так
напугана.
Fears
every
day
Страхи
каждый
день.
But
deep
inside
Но
глубоко
внутри
...
Anachronistic
safety
Анахроническая
безопасность
Carries
her
away
Уносит
ее
прочь.
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
причиняй
мне
больше
боли.
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
причиняй
мне
больше
боли.
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
причиняй
мне
больше
боли.
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
причиняй
мне
больше
боли.
She's
broken
by
her
world
Она
сломлена
своим
миром.
But
she's
still
breathing
Но
она
все
еще
дышит.
A
desperate
hope
for
something
better
Отчаянная
надежда
на
что-то
лучшее.
Shines
in
her
hollow
eyes
Сияет
в
ее
пустых
глазах.
And
deep
inside
she
keeps
И
глубоко
внутри
она
продолжает
...
A
guarded
comfort
Охраняемый
комфорт
A
life
where
she
grew
up
Жизнь,
в
которой
она
выросла.
The
normal
girl
she
longs
to
be
Она
хочет
быть
нормальной
девушкой.
She
hides
inside
Она
прячется
внутри.
Her
timid
mind
Ее
робкий
ум
Damaged
and
isolated
Поврежденный
и
изолированный
From
commiseration
От
сочувствия
With
her
fantasies
С
ее
фантазиями.
And
in
the
night
И
ночью
...
She
curls
tight
Она
крепко
сжимается.
Withdraws
into
Уходит
в
...
A
dream
of
escape
from
this
hell
Мечта
о
побеге
из
этого
ада.
Please
protect
me
from
this
world
Пожалуйста,
защити
меня
от
этого
мира.
Please
protect
me
from
this
world
Пожалуйста,
защити
меня
от
этого
мира.
Please
protect
me
from
this
world
Пожалуйста,
защити
меня
от
этого
мира.
I
am
just
a
frightened
girl
Я
просто
испуганная
девочка.
She's
broken
by
her
world
Она
сломлена
своим
миром.
But
she's
still
breathing
Но
она
все
еще
дышит.
A
desperate
hope
for
something
better
Отчаянная
надежда
на
что-то
лучшее.
Shines
in
her
hollow
eyes
Сияет
в
ее
пустых
глазах.
And
deep
inside
she
keeps
И
глубоко
внутри
она
продолжает
...
A
guarded
comfort
Охраняемый
комфорт
A
life
where
she
grew
up
Жизнь,
в
которой
она
выросла.
The
normal
girl
she
longs
to
be
Она
хочет
быть
нормальной
девушкой.
Hold
me,
comfort
me
Обними
меня,
утешь
меня.
Tell
me
that
you'll
be
there
Скажи
мне,
что
ты
будешь
там.
Love
me,
keep
me
safe
Люби
меня,
оберегай
меня.
Protect
me
from
this
nightmare
Защити
меня
от
этого
кошмара.
Hold
me,
comfort
me
Обними
меня,
утешь
меня.
Tell
me
that
you'll
be
there
Скажи
мне,
что
ты
будешь
там.
Love
me,
keep
me
safe
Люби
меня,
оберегай
меня.
Protect
me
from
this
nightmare
Защити
меня
от
этого
кошмара.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.