Paroles et traduction Ada Rook - Somehow
I
was
scattered
and
broken
Я
был
разбит
и
разбит.
But
you
saw
the
rest
of
me
Но
ты
видел
меня
целиком.
You
heard
what
I
had
to
leave
unspoken
Ты
слышал,
что
я
должен
был
оставить
невысказанным.
You
understood
what
I
had
to
be
Ты
понял,
каким
я
должен
быть.
Can
I
ever
be
whole
again
Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
обрести
целостность?
Or
is
this
it?
Или
это
все?
Crying
in
your
arms
again
Снова
плачу
в
твоих
объятиях.
And
hating
it
И
ненавидеть
это.
I'm
carving
at
my
soul
Я
высекаю
свою
душу.
To
make
it
fit
Чтобы
он
подошел
Cut
my
skin
away
Срежь
мне
кожу.
So
I
can
live
Так
что
я
могу
жить.
I
feel
like
something
that
should
not
be
alive
Я
чувствую
себя
чем-то,
что
не
должно
быть
живым.
A
puncture
wound
in
the
goodness
of
your
life
Колотая
рана
в
благости
Твоей
жизни.
I
know
my
gentleness
is
rotten
inside
Я
знаю,
что
моя
нежность
прогнила
изнутри,
When
you
say
that
you
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
It
makes
me
want
to
cry
Мне
хочется
плакать.
Can
I
ever
be
whole
again
Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
обрести
целостность?
Or
is
this
it?
Или
это
все?
Crying
in
your
arms
again
Снова
плачу
в
твоих
объятиях.
And
hating
it
И
ненавидеть
это.
I'm
carving
at
my
soul
Я
высекаю
свою
душу.
To
make
it
fit
Чтобы
он
подошел
Cut
my
skin
away
Срежь
мне
кожу.
So
I
can
live
Так
что
я
могу
жить.
I'm
holding
on
somehow
Я
как-то
держусь.
I'm
still
alive
for
now
Пока
что
я
все
еще
жив.
I'm
holding
on
somehow
Я
как-то
держусь.
I'm
still
alive
for
now
Пока
что
я
все
еще
жив.
I'm
holding
on
somehow
Я
как-то
держусь.
I'm
still
ali-live
for
now
Я
все
еще
Али-живу
сейчас.
I-I-I-I'm
holding
on
somehow
Я-я-я-я
как-то
держусь.
I'm
still
alive
for
now
Пока
что
я
все
еще
жив.
Can
I
ever
be
whole
again
Смогу
ли
я
когда-нибудь
снова
обрести
целостность?
Or
is
this
it?
Или
это
все?
Crying
in
your
arms
Плачу
в
твоих
объятиях.
I
must
be
faking
it
Должно
быть,
я
притворяюсь.
I'm
carving
at
my
soul
Я
высекаю
свою
душу.
To
make
it
fit
Чтобы
он
подошел
Cut
my
skin
away
Срежь
мне
кожу.
So
I
can
live
Так
что
я
могу
жить.
It
makes
me
terrified
Это
приводит
меня
в
ужас.
It
makes
me
sick
Меня
тошнит
от
этого.
And
when
I'm
in
it
И
когда
я
в
нем
I
cannot
resist
Я
не
могу
сопротивляться.
I
tried
to
die
Я
пытался
умереть,
But
I
could
not
commit
но
не
смог.
And
it
feels
so
much
worse
И
это
гораздо
хуже.
To
see
you
hurting
Видеть,
как
тебе
больно.
From
what
I
did
От
того
что
я
сделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ada Rook
Album
parasite
date de sortie
25-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.