Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vas Te Vas
Если уйдёшь, то уйдёшь
Si
te
vas...,
si
te
vas,
te
vas...
Если
уйдёшь...,
если
уйдёшь,
уйдёшь...
Para
no
volver,
nunca,
nunca...
Чтобы
не
вернуться,
никогда,
никогда...
Si
te
vas...,
si
te
vas,
te
vas...
Если
уйдёшь...,
если
уйдёшь,
уйдёшь...
Para
no
volver,
nunca,
nunca...
Чтобы
не
вернуться,
никогда,
никогда...
Cuando
cruces
esa
puerta
Когда
переступишь
ты
эту
дверь
Todo,
todo
acabará
Всё,
всё
закончится
тогда
Luego
nunca
te
arrepientas
Потом
не
жалей,
не
жалей
ты
Que
de
nada
te
valdrá
Ничто
не
поможет
тебя
Ni
palabras
ni
promesas
Ни
обещания,
ни
клятвы
Y
jurar
que
cambiarás...
Что
изменишься,
клянясь...
Si
te
vas,
te
vas
del
todo
Если
уйдёшь,
уйдёшь
навеки
Para
no
volver
jamás...
Чтоб
не
вернуться
назад...
Una
lágrima
Лишь
слезинка
Una
queja
en
el
aire
quedará
Да
упрёк
повиснут
в
пустоте
Yo
te
quise
con
locura
Я
любила
безрассудно
Otra
así
no
te
querrá
Так
не
полюбят
тебя
Pero
el
tiempo
pasa
pronto
Но
промчится
время
скоро
Otro
amor
ya
surgirá...
Новая
любовь
придёт...
Si
te
vas,
te
vas
del
todo
Если
уйдёшь,
уйдёшь
навеки
Yo
te
lograré
olvidar...
Забуду
тебя,
поверь...
Si
te
vas...,
si
te
vas,
te
vas...
Если
уйдёшь...,
если
уйдёшь,
уйдёшь...
Para
no
volver,
nunca,
nunca...
Чтобы
не
вернуться,
никогда,
никогда...
Si
te
vas...,
si
te
vas,
te
vas...
Если
уйдёшь...,
если
уйдёшь,
уйдёшь...
Para
no
volver,
nunca,
nunca...
Чтобы
не
вернуться,
никогда,
никогда...
Cuando
cruces
esa
puerta
Когда
переступишь
ты
эту
дверь
Todo,
todo
acabará
Всё,
всё
закончится
тогда
Luego
nunca
te
arrepientas
Потом
не
жалей,
не
жалей
ты
Que
de
nada
te
valdrá
Ничто
не
поможет
тебя
Ni
palabras
ni
promesas
Ни
обещания,
ни
клятвы
Y
jurar
que
cambiarás...
Что
изменишься,
клянясь...
Si
te
vas,
te
vas
del
todo
Если
уйдёшь,
уйдёшь
навеки
Para
no
volver
jamás...
Чтоб
не
вернуться
назад...
Una
lágrima
Лишь
слезинка
Una
queja
en
el
aire
quedará
Да
упрёк
повиснут
в
пустоте
Yo
te
quise
con
locura
Я
любила
безрассудно
Otra
así
no
te
querrá
Так
не
полюбят
тебя
Pero
el
tiempo
pasa
pronto
Но
промчится
время
скоро
Otro
amor
ya
surgirá...
Новая
любовь
придёт...
Si
te
vas,
te
vas
del
todo
Если
уйдёшь,
уйдёшь
навеки
Yo
te
lograré
olvidar...
Забуду
тебя,
поверь...
Una
lágrima
Лишь
слезинка
Una
queja
en
el
aire
quedará
Да
упрёк
повиснут
в
пустоте
Yo
te
quise
con
locura
Я
любила
безрассудно
Otra
así
no
te
querrá
Так
не
полюбят
тебя
Pero
el
tiempo
pasa
pronto
Но
промчится
время
скоро
Otro
amor
ya
surgirá...
Новая
любовь
придёт...
Si
te
vas,
te
vas
del
todo
Если
уйдёшь,
уйдёшь
навеки
Yo
te
lograré
olvidar...
Забуду
тебя,
поверь...
Si
te
vas
tarde
te
darás
cuenta
Если
уйдёшь,
поздно
осознаешь
Del
amor
que
yo
te
dí
Всю
любовь,
что
отдала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Rafael Sarmiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.