莊心妍 - 分手之後的生活 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 莊心妍 - 分手之後的生活




誰說過愛要赴湯蹈火
Кто сказал, что любовь проходит через огонь и воду?
我輸了我已別無選擇
Я проиграл, у меня нет выбора
捨不得只怪自己懦弱
Невыносимо винить только себя в трусости
我還能做些什麼
Что еще я могу сделать
別說了我已無力反駁
Перестань болтать, я больше не могу это опровергать
我只想你不要掉下我
Я просто хочу, чтобы ты не падал на меня
是我錯能不能原諒我
Это моя вина. Можешь ли ты простить меня?
以後不會把你冷落
Я не оставлю тебя в стороне в будущем
你一直沉默沉默不說
Ты был безмолвен и безмолвен
拖著行李背卻對著我
Волоча багаж, но повернувшись ко мне спиной
你卻走了
Но ты ушел
你不愛了你要走了
Ты больше не любишь, ты должен уйти.
你有沒有考慮過我的感受
Ты когда-нибудь задумывался о том, что я чувствую
心都碎了淚都乾了
Мое сердце разбито, и мои слезы высохли
你離開我變成了一無所有
Ты бросил меня и стал никем
愛了輸了沒了溫柔
Любовь, потеря, никакой нежности
安撫著我分手之後的生活
Утешаю свою жизнь после расставания
皺著眉頭看著你走
Хмурюсь и смотрю, как ты уходишь
眼淚滴到了胸口
Слезы капали мне на грудь
顫抖的手已經無力挽留你的遠走
Дрожащая рука больше не в состоянии удержать тебя на расстоянии
別說了我已無力反駁
Перестань болтать, я больше не могу это опровергать
我只想你不要掉下我
Я просто хочу, чтобы ты не падал на меня
是我錯能不能原諒我
Это моя вина. Можешь ли ты простить меня?
以後不會把你冷落
Я не оставлю тебя в стороне в будущем
你一直沉默沉默不說
Ты был безмолвен и безмолвен
拖著行李背卻對著我
Волоча багаж, но повернувшись ко мне спиной
你卻走了
Но ты ушел
你不愛了你要走了
Ты больше не любишь, ты должен уйти.
你有沒有考慮過我的感受
Ты когда-нибудь задумывался о том, что я чувствую
心都碎了淚都乾了
Мое сердце разбито, и мои слезы высохли
你離開我變成了一無所有
Ты бросил меня и стал никем
愛了輸了沒了溫柔
Любовь, потеря, никакой нежности
安撫著我分手之後的生活
Утешаю свою жизнь после расставания
皺著眉頭看著你走
Хмурюсь и смотрю, как ты уходишь
眼淚滴到了胸口顫抖的手
Слезы капали на дрожащие руки, лежащие у него на груди
已經無力挽留你的遠走 (Huu)
Я больше не могу держать тебя на расстоянии (Хуу)
你的遠走 (Wuu)
Твоя долгая прогулка (Ууу)
分手之後 (Wuu)
После расставания (Ууу)





Writer(s): 张海风


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.