Ada Zhuang - 愛吹情散 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ada Zhuang - 愛吹情散




我知道在你心裡 我不再受寵
Я знаю, что в твоем сердце я больше не в фаворе
也知道我的承諾 你不再感動
Я также знаю, что вы больше не будете тронуты моим обещанием
可是我只對你情有獨鍾 哦no
Но у меня есть только слабость к тебе. нет
而你 卻始終都不懂
И ты никогда не поймешь
我知道是我對你 過分的縱容
Я знаю, что это моя чрезмерная снисходительность к тебе
你留下那道傷口 一碰就會痛
Рана, которую ты оставил позади, заболит, как только ты прикоснешься к ней
我整顆心已經被你掏空
Все мое сердце было опустошено тобой
到最後還是有始無終
В конце концов, все еще есть начало и конец.
我們的愛吹情散 全是心酸
Наша любовь полна печали
痛還在心裡糾纏
Боль все еще терзает мое сердце.
生活只剩孤單 與我作伴
В жизни осталось только одиночество, чтобы быть со мной.
沒有當初的浪漫
Не так романтично, как это было
我們的愛吹情散 一刀兩斷
Наша любовь улетучивается, и мы отрезаны
沒什麼遺不遺憾
Никаких сожалений
你的愛太氾濫 我不稀罕
Мне все равно, если твоя любовь слишком сильна
有一種分手叫做 好聚好散
Существует своего рода разрыв, называемый хорошим сбором и хорошим рассредоточением
我知道是我對你 過分的縱容
Я знаю, что это моя чрезмерная снисходительность к тебе
你留下那道傷口 一碰就會痛
Рана, которую ты оставил позади, заболит, как только ты прикоснешься к ней
我整顆心已經被你掏空
Все мое сердце было опустошено тобой
到最後還是有始無終
В конце концов, все еще есть начало и конец.
我們的愛吹情散 全是心酸
Наша любовь полна печали
痛還在心裡糾纏
Боль все еще терзает мое сердце.
生活只剩孤單 與我作伴
В жизни осталось только одиночество, чтобы быть со мной.
沒有當初的浪漫
Не так романтично, как это было
我們的愛吹情散 一刀兩斷
Наша любовь улетучивается, и мы отрезаны
沒什麼遺不遺憾
Никаких сожалений
你的愛太氾濫 我不稀罕
Мне все равно, если твоя любовь слишком сильна
有一種分手叫做 好聚好散
Существует своего рода разрыв, называемый хорошим сбором и хорошим рассредоточением
我們的愛吹情散 全是心酸
Наша любовь полна печали
痛還在心裡糾纏
Боль все еще терзает мое сердце.
生活只剩孤單 與我作伴
В жизни осталось только одиночество, чтобы быть со мной.
沒有當初的浪漫
Не так романтично, как это было
我們的愛吹情散 一刀兩斷
Наша любовь улетучивается, и мы отрезаны
沒什麼遺不遺憾
Никаких сожалений
你的愛太氾濫 我不稀罕
Мне все равно, если твоя любовь слишком сильна
有一種分手叫做 好聚好散
Существует своего рода разрыв, называемый хорошим сбором и хорошим рассредоточением





Writer(s): 林华勇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.