Paroles et traduction 莊心妍 - 我不會在老地方等你
我不會在老地方等你
I Won't Wait for You at the Old Place
我不會在老地方等你
I
Won't
Wait
for
You
at
the
Old
Place
花開的時候會想你
卻不敢告訴我自己
When
the
flowers
bloom,
I
will
think
of
you,But
I
dare
not
admit
it
to
myself.
一顆心為你打著傘
眼睛卻為你下過雨
A
heart
holds
an
umbrella
for
you,But
eyes
shed
tears
for
you.
飄雪的時候會念你
任由相思無能為力
When
it
snows,
I
will
miss
you,And
let
lovesickness
overwhelm
me.
當歲月掀起愛的潮汐
When
the
years
stir
up
the
tides
of
love,
彼此錯過了
就該放棄
If
we
miss
each
other,We
should
give
up.
我不會在老地方等你
I
won't
wait
for
you
at
the
old
place.
時光已經消失回不去
Time
has
been
lost
and
cannot
be
recovered.
就像當初情在何起
Just
like
the
beginning
of
our
love,
緣來緣去
都是天意
Fate
brings
us
together
and
separates
us.
我不會在老地方等你
I
won't
wait
for
you
at
the
old
place.
一切都像在隨風聽雨
Everything
is
like
listening
to
the
wind
and
rain.
有些曾經走的很快
依然清晰
Some
past
events
pass
by
quickly,But
they
are
still
so
vivid.
雖然很痛
但卻很美麗
Although
it
hurts,It's
also
very
beautiful.
飄雪的時候會念你
任由相思無能為力
When
it
snows,
I
will
miss
you,And
let
lovesickness
overwhelm
me.
當歲月掀起愛的潮汐
When
the
years
stir
up
the
tides
of
love,
彼此錯過了
就該放棄
If
we
miss
each
other,We
should
give
up.
我不會在老地方等你
I
won't
wait
for
you
at
the
old
place.
時光已經消失回不去
Time
has
been
lost
and
cannot
be
recovered.
就像當初情在何起
Just
like
the
beginning
of
our
love,
緣來緣去
都是天意
Fate
brings
us
together
and
separates
us.
我不會在老地方等你
I
won't
wait
for
you
at
the
old
place.
一切都像在隨風聽雨
Everything
is
like
listening
to
the
wind
and
rain.
有些曾經走的很快
依然清晰
Some
past
events
pass
by
quickly,But
they
are
still
so
vivid.
雖然很痛
但卻很美麗
Although
it
hurts,It's
also
very
beautiful.
如果有一天再相遇
If
one
day
we
meet
again,
也許問候只有三兩句
Perhaps
our
greetings
will
be
brief.
當我們用愛交換過經歷
When
we
exchange
our
experiences
in
love,
彼此更明白什麼是珍惜
We
will
both
understand
the
importance
of
cherishing.
我不會在老地方等你
I
won't
wait
for
you
at
the
old
place.
時光已經消失回不去
Time
has
been
lost
and
cannot
be
recovered.
就像當初情在何起
Just
like
the
beginning
of
our
love,
緣來緣去
都是天意
Fate
brings
us
together
and
separates
us.
我不會在老地方等你
I
won't
wait
for
you
at
the
old
place.
一切都像在隨風聽雨
Everything
is
like
listening
to
the
wind
and
rain.
有些曾經走的很快
依然清晰
Some
past
events
pass
by
quickly,But
they
are
still
so
vivid.
雖然很痛
但卻很美麗
Although
it
hurt,It's
also
very
beautiful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 李风持
Album
精心妍選
date de sortie
25-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.