莊心妍 - 最后的温柔 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 莊心妍 - 最后的温柔




最后的温柔
Последняя нежность
最后的温柔
Последняя нежность
转角的路口 最适合分手
Перекрёсток дорог самое подходящее место для расставания.
就用一句再见 将往事结束
Одним словом "прощай" закончим нашу историю.
脚步别停留 也不要转头
Не останавливайся, не оборачивайся.
把回忆 都变成海市蜃楼
Пусть воспоминания превратятся в мираж.
也许明天 还是好朋友
Может быть, завтра мы останемся друзьями.
也许就此变成 陌生的某某
А может, станем друг для друга просто незнакомцами.
缘来又缘去 谁又能强求
Судьбе не прикажешь, кто может её заставить?
有些路 总要一个人去走
Некоторые дороги нужно пройти в одиночку.
我不会伤心 也不会难过
Я не буду грустить, не буду печалиться.
至少拥有过你 曾经的温柔
Ведь у меня была твоя нежность.
是喜还是忧 都是我的独家感受
Радость или горе это лишь мои чувства.
如果时光倒流 我还是愿陪你走
Если бы время повернулось вспять, я бы всё равно пошла с тобой.
我为你伤心 也为你难过
Я грустила из-за тебя, и печалилась из-за тебя.
因为你从没有 为爱颤抖过
Потому что ты никогда не трепетал от любви.
你只爱自己 却把别人看得太透
Ты любил только себя, но видел других насквозь.
爱情或许荒谬 却可以永垂不朽
Любовь, быть может, абсурдна, но может быть и вечной.
录音:付威(机器人录音室)
Запись: Фу Вэй (студия звукозаписи "Робот")
混音:阿KEN
Сведение: А Кен
出品人:赵小兵 林可忠
Продюсеры: Чжао Сяобин, Линь Кэчжун
也许明天 还是好朋友
Может быть, завтра мы останемся друзьями.
也许就此变成 陌生的某某
А может, станем друг для друга просто незнакомцами.
缘来又缘去 谁又能强求
Судьбе не прикажешь, кто может её заставить?
有些路 总要一个人去走
Некоторые дороги нужно пройти в одиночку.
我不会伤心 也不会难过
Я не буду грустить, не буду печалиться.
至少拥有过你 曾经的温柔
Ведь у меня была твоя нежность.
是喜还是忧 都是我的独家感受
Радость или горе это лишь мои чувства.
如果时光倒流 我还是愿陪你走
Если бы время повернулось вспять, я бы всё равно пошла с тобой.
我为你伤心 也为你难过
Я грустила из-за тебя, и печалилась из-за тебя.
因为你从没有 为爱颤抖过
Потому что ты никогда не трепетал от любви.
你只爱自己 却把别人看得太透
Ты любил только себя, но видел других насквозь.
爱情或许荒谬 却可以永垂不朽
Любовь, быть может, абсурдна, но может быть и вечной.
爱情或许荒谬 却可以永垂不朽
Любовь, быть может, абсурдна, но может быть и вечной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.