莊心妍 - 最後的溫柔 - traduction des paroles en russe

最後的溫柔 - 莊心妍traduction en russe




最後的溫柔
Последняя нежность
轉角的路口
На углу улицы
最適合分手
Лучше всего расставаться
就用一句再見 將往事結束
Просто скажем "прощай", и прошлое останется позади
腳步別停留
Не останавливайся,
也不要轉頭
И не оборачивайся
把回憶都變成
Пусть воспоминания станут
海市蜃樓
Миражем
也許明天
Может быть, завтра
還是好朋友
Мы останемся друзьями
也許就此變成
А может, станем
陌生的某某
Чужими друг другу
緣來又緣去
Судьба свела и развела,
誰又能強求
Кто может её принудить?
有些路 總要一個人去走
Некоторые дороги нужно пройти в одиночку
我不會傷心
Я не буду грустить,
也不會難過
И не буду печалиться
至少擁有過你 曾經的溫柔
Ведь у меня была твоя нежность
是喜還是憂
Радость или грусть
都是我的獨家感受
Это только мои чувства
如果時光倒流
Если бы время повернулось вспять,
我還是願陪你走
Я бы всё равно пошла с тобой
我為你傷心
Я грустила из-за тебя,
也為你難過
И печалилась из-за тебя
因為你從沒有
Потому что ты никогда
為愛顫抖過
Не трепетал от любви
你只愛自己
Ты любил только себя,
卻把別人看得太透
Но видел других насквозь
愛情或許荒謬
Любовь, возможно, абсурдна,
卻可以永垂不朽
Но может быть вечной
也許明天
Может быть, завтра
還是好朋友
Мы останемся друзьями
也許就此變成
А может, станем
陌生的某某
Чужими друг другу
緣來又緣去
Судьба свела и развела,
誰又能強求
Кто может её принудить?
有些路
Некоторые дороги
總要一個人去走
Нужно пройти в одиночку
我不會傷心
Я не буду грустить,
也不會難過
И не буду печалиться
至少擁有過你
Ведь у меня была твоя
曾經的溫柔
Нежность
是喜還是憂
Радость или грусть
都是我的獨家感受
Это только мои чувства
如果時光倒流
Если бы время повернулось вспять,
我還是願陪你走
Я бы всё равно пошла с тобой
我為你傷心
Я грустила из-за тебя,
也為你難過
И печалилась из-за тебя
因為你從沒有
Потому что ты никогда
為愛顫抖過
Не трепетал от любви
你只愛自己
Ты любил только себя,
卻把別人看得太透
Но видел других насквозь
愛情或許荒謬
Любовь, возможно, абсурдна,
卻可以永垂不朽
Но может быть вечной
愛情或許荒謬
Любовь, возможно, абсурдна,
卻可以永垂不朽
Но может быть вечной





Writer(s): 陳偉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.