莊心妍 - 與我無關 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莊心妍 - 與我無關




與我無關
It's Not My Fault
天好暗該怎麼辦
The sky is dark, what should I do?
一個人的晚餐
Dinner for one
好麻煩該算一算
It's such a hassle, I need to sort it out
與你相識一年有半
I've known you for a year and a half
心好亂要怎麼辦
My heart is in turmoil, what should I do?
好孤單的夜晚
Such a lonely night
我不習慣一個人晚安
I'm not used to going to bed alone
也不喜歡沒你的陪伴
And I don't like it when you're not with me
空蕩房間剩下我自己
My empty room is all mine
窒息的想哭泣
I'm suffocating and want to cry
有什麼困難要丟下我不管
What kind of trouble do you have to leave me alone?
你說我與你分擔
You said I could share the load
別再說與我無關
Don't say it's none of my business
該怎樣配做你另一半
How can I be your better half
努力做了你喜歡的
I've worked hard to do things you like
還不停的說我不懂浪漫
But you still say I'm not romantic enough
為什麼與我無關
Why is it not my fault?
要怎樣你不會嫌我煩
How can you stop being annoyed by me?
試著學做你愛吃的餐
I tried to learn how to cook your favorite dishes
你卻對我說這與我無關
But you tell me it's none of my business
心好亂要怎麼辦
My heart is in turmoil, what should I do?
好孤單的夜晚
Such a lonely night
我不習慣一個人晚安
I'm not used to going to bed alone
也不喜歡沒你的陪伴
And I don't like it when you're not with me
空蕩房間剩下我自己
My empty room is all mine
窒息的想哭泣
I'm suffocating and want to cry
有什麼困難要丟下我不管
What kind of trouble do you have to leave me alone?
你說我與你分擔
You said I could share the load
別再說與我無關
Don't say it's none of my business
該怎樣配做你另一半
How can I be your better half
努力做了你喜歡的
I've worked hard to do things you like
還不停的說我不懂浪漫
But you still say I'm not romantic enough
為什麼與我無關
Why is it not my fault?
要怎樣你不會嫌我煩
How can you stop being annoyed by me?
試著學做你愛吃的餐
I tried to learn how to cook your favorite dishes
你卻對我說這與我無關
But you tell me it's none of my business
別再說與我無關
Don't say it's none of my business
該怎樣配做你另一半
How can I be your better half
努力做了你喜歡的
I've worked hard to do things you like
還不停的說我不懂浪漫
But you still say I'm not romantic enough
為什麼與我無關
Why is it not my fault?
要怎樣你不會嫌我煩
How can you stop being annoyed by me?
試著學做你愛吃的餐
I tried to learn how to cook your favorite dishes
你卻對我說這與我無關
But you tell me it's none of my business
你卻對我說這與我無關
But you tell me it's none of my business





Writer(s): 任立佳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.