莊心妍 - 謝幕 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莊心妍 - 謝幕




謝幕
Curtain Call
多年情感落下了帷幕
Years of emotions have come to an end
躲在幕後的我失聲慟哭
Behind the curtain, I weep silently
妝已經花了頭髮也亂了
My makeup is smudged, my hair is disheveled
鏡中的淚水再也忍不住
Tears well up in my eyes, I can no longer hold them back
你沒有陪我演繹完幸福
You didn't stay to act out our happiness
台上的我撐得那麼辛苦
On stage, I struggle to carry on
掌聲響起了觀眾散場了
The applause begins, the audience leaves
微笑等待著打印出字幕
I smile, waiting for the credits to roll
如果不能完美的演出
If I cannot perform perfectly
至少也要優雅的謝幕
At least I will leave with grace
讓你每次回憶我
So that every time you remember me
思緒再荒蕪
Even in your darkest thoughts
也會有溫暖在眼中溢出
There will be warmth in your eyes
如果不能完美的演出
If I cannot perform perfectly
至少還能優雅的謝幕
At least I can leave with grace
哪怕愛是場獨舞
Even if love is a solo dance
一個人的旅途
A journey for one
有太多美景不會再辜負
There is too much beauty to waste
你沒有陪我演繹完幸福
You didn't stay to act out our happiness
台上的我撐得那麼辛苦
On stage, I struggle to carry on
掌聲響起了觀眾散場了
The applause begins, the audience leaves
微笑等待著打印出字幕
I smile, waiting for the credits to roll
如果不能完美的演出
If I cannot perform perfectly
至少也要優雅的謝幕
At least I will leave with grace
讓你每次回憶我
So that every time you remember me
思緒再荒蕪
Even in your darkest thoughts
也會有溫暖在眼中溢出
There will be warmth in your eyes
如果不能完美的演出
If I cannot perform perfectly
至少還能優雅的謝幕
At least I can leave with grace
哪怕愛是場獨舞
Even if love is a solo dance
一個人的旅途
A journey for one
有太多美景不會再辜負
There is too much beauty to waste
哪怕愛是場獨舞
Even if love is a solo dance
一個人的旅途
A journey for one
有太多美景不會再辜負
There is too much beauty to waste





Writer(s): 玉镯儿, 蕭全


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.