莊心妍 - 錯過的花季 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 莊心妍 - 錯過的花季




錯過的花季
Missed Blooming Season
错过的花季
Missed Blooming Season
演唱:庄心妍
Singer: Zhuang Xin Yan
混音:付威
Mixed: Fu Wei
出品:致力音乐
Producer: Committed Music
谁都曾经淋过雨
Everyone has been drenched in the rain
错过一场花开的季
Missing a season of blooming flowers
平凡生活中忙东忙西
Busy scurrying around in mundane life
岁月渐渐添了年纪
Years gradually adding to my age
谁都曾经落过泪滴
Everyone has once shed tears
为了一段情爱到无力
For a love, to the point of helplessness
最后才发现自己回不去
Only to finally find that I can't go back
期望越大就伤的越彻底
The greater the expectations, the more thorough the hurt
剩下了叹息
Night, left with sighs
想说的话 谁愿意听
Words I want to say, who is willing to listen?
当幸福都在选择逃避
When happiness is all about choosing to escape
谁又对我说这种爱情没关系
Who again told me that this kind of love doesn't matter?
其实每个女人都美丽
In fact, every woman is beautiful
何必把自己关在回忆里
Why trap yourself in memories?
走过了旅程留下的足迹
Walking through the journey, leaving behind footprints
就算一个人也乐此不疲
Even if I'm alone, I'll still enjoy it
其实每个女人都美丽
In fact, every woman is beautiful
何必让心流浪在人海里
Why let our hearts wander in the sea of people?
别再去担心旧梦会来袭
Don't worry about old dreams coming back to haunt you
总会有一个人 懂你爱你
There will always be someone who understands and loves you
谁都曾经淋过雨
Everyone has been drenched in the rain
错过一场花开的季
Missing a season of blooming flowers
平凡生活中忙东忙西
Busy scurrying around in mundane life
岁月渐渐添了年纪
Years gradually adding to my age
谁都曾经落过泪滴
Everyone has once shed tears
为了一段情爱到无力
For a love, to the point of helplessness
最后才发现自己回不去
Only to finally find that I can't go back
期望越大就伤的越彻底
The greater the expectations, the more thorough the hurt
剩下了叹息
Night, left with sighs
想说的话 谁愿意听
Words I want to say, who is willing to listen?
当幸福都在选择逃避
When happiness is all about choosing to escape
谁又对我说这种爱情没关系
Who again told me that this kind of love doesn't matter?
其实每个女人都美丽
In fact, every woman is beautiful
何必把自己关在回忆里
Why trap yourself in memories?
走过了旅程留下的足迹
Walking through the journey, leaving behind footprints
就算一个人也乐此不疲
Even if I'm alone, I'll still enjoy it
其实每个女人都美丽
In fact, every woman is beautiful
何必让心流浪在人海里
Why let our hearts wander in the sea of people?
别再去担心旧梦会来袭
Don't worry about old dreams coming back to haunt you
总会有一个人 懂你爱你
There will always be someone who understands and loves you
其实每个女人都美丽
In fact, every woman is beautiful
何必把自己关在回忆里
Why trap yourself in memories?
走过了旅程留下的足迹
Walking through the journey, leaving behind footprints
就算一个人也乐此不疲
Even if I'm alone, I'll still enjoy it
其实每个女人都美丽
In fact, every woman is beautiful
何必让心流浪在人海里
Why let our hearts wander in the sea of people?
别再去担心旧梦会来袭
Don't worry about old dreams coming back to haunt you
总会有一个人 懂你爱你
There will always be someone who understands and loves you
总会有一个人 懂你爱你
There will always be someone who understands and loves you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.