Silvio Rodríguez - El bongoserp mentiroso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Rodríguez - El bongoserp mentiroso




El bongoserp mentiroso
The Lying Bongosero
Oye, chiquillo, mis respetos
Hey, young man, my respects
Esto es para tu amigo
This is for your friend
El mentiroso
The liar
Al bongosero del conjunto ahora le ha dado
The bongosero of the band has now taken to
Por hacer el cuento de todo lo que comió
Telling tales of all he's eaten
Llega con aire de marqués acomodado
He arrives with the air of a wealthy marquis
Y mira a la gente llena de satisfacción
And looks at the people with satisfaction
Habla de platos que no están en el mercado
He speaks of dishes that aren't on the market
Y cuyos nombres los inventó
And whose names he invented
Le preguntamos a Nix a ver si sabía que cosa quería decir
We asked Nix to see if she knew what he meant
Yaderlu de rosas con melocotón, que bárbaro
Yaderlu of roses with peach, how barbaric
Y complaciente y al mismo tiempo con buen carácter nos respondió
And obligingly and at the same time with good humor she replied
Todo eso es mentira de quien lo inventó
All that is a lie from whoever invented it
Ja-ja, ya a me lo habían dicho
Ha-ha, they already told me
Tremendo mentiroso
Tremendous liar
(Mentira, no comiste na'
(Lie, you didn't eat anything'
Mentira, está bueno ya)
Lie, that's enough already)
Haciendo cuento del Polinesio
Telling stories of the Polynesian
Del Monseñor y la Bodeguita
Of the Monsignor and the Bodeguita
Pápa, no seas mentiroso
Daddy, don't be a liar
estás a base de croqueticas
You're living off croquettes
(Mentira, no comiste na'
(Lie, you didn't eat anything'
Mentira, está bueno ya)
Lie, that's enough already)
Hace algún tiempo me está diciendo
He's been telling me for some time
Que un día me va a invitar a almorzar
That one day he's going to invite me to lunch
Pero me estoy presintiendo
But I'm getting the feeling
Que yo voy a tener que pagar
That I'm going to have to pay
(Mentira, no comiste na'
(Lie, you didn't eat anything'
Mentira, está bueno ya)
Lie, that's enough already)
(Mentira
(Lie
Mentiroso
Liar
Mentira)
Lie)
Que no comiste na' (mentiroso)
That you didn't eat anything (liar)
Oye mira está bueno ya (mentira)
Hey look, that's enough already (lie)
Saca la mano del bolsillo (mentiroso)
Take your hand out of your pocket (liar)
Que no tienen ni un kilo (mentira)
You don't even have a kilo (lie)
(Mentiroso)
(Liar)
Ven acá Alberto
Come here Alberto
¿Por qué este número del bongosero mentiroso?
Why this number about the lying bongosero?
Oiga compadre, todos los bongoseros que yo conozco dicen mentiras
Listen, compadre, all the bongoseros I know tell lies
Mira allá, pan con queso, pan con queso allá en Venezuela
Look over there, bread with cheese, bread with cheese over there in Venezuela
Roberto Rueda en Puerto Rico
Roberto Rueda in Puerto Rico
Y aquí, Chicuelo de Roberto Fa
And here, Chicuelo from Roberto Fa
Bayallo en Camagüey y Giselle
Bayallo in Camagüey and Giselle
Que se pasa la vida entera, que pasa en trobaco
Who spends her whole life, who spends it in trobaco
Que va al Polonesio, que conoce a Alexander
Who goes to the Polynesian, who knows Alexander
Mentira
Lie
(Metiendo cuentos
(Telling stories
Haciendo alardes
Making boasts
Y todos saben que en el bolsillo está bien cobarde)
And everyone knows that in his pocket he's quite cowardly)
(Mentiroso, mentiroso
(Liar, liar
no comiste nada, mentiroso
You didn't eat anything, liar
Mentiroso, mentiroso
Liar, liar
no comiste nada, mentiroso)
You didn't eat anything, liar)
(Que no fuiste a La Bodegüita
(That you didn't go to La Bodeguita
Ni al Gato Tuerto ni al Monseñor
Nor to the Gato Tuerto nor to the Monsignor
Ni al Polonesio o al Florilita
Nor to the Polynesian or the Florilita
Que no, que no)
That no, that no)
(Mentiroso, mentiroso
(Liar, liar
no comiste nada, mentiroso
You didn't eat anything, liar
Mentiroso, mentiroso
Liar, liar
no comiste nada, mentiroso)
You didn't eat anything, liar)
no comiste na'(mentira)
You didn't eat anything (lie)
Oye esta bueno ya (mentiroso)
Hey, that's enough already (liar)
Mira que Alexander te va a matar (mentira)
Look, Alexander is going to kill you (lie)
Que te vas sin querer pagar (mentiroso)
That you're going to leave without wanting to pay (liar)
(Mentira
(Lie
Mentiroso
Liar
Mentira
Lie
Mentiroso
Liar
Mentira
Lie
Mentiroso
Liar
Mentira)
Lie)
Oye (mentiroso)
Hey (liar)
Y no paga
And he doesn't pay
Y basta ya de inventar (mentira)
And enough already with the inventions (lie)
Que yo te vi en la terraza (mentiroso)
That I saw you on the terrace (liar)
Cuando llegue' a tu casa (mentira)
When you get home (lie)
Tu negra te va a matar (mentiroso)
Your black woman is going to kill you (liar)
Oye esta bueno ya (mentira)
Hey, that's enough already (lie)
no comiste na' (mentiroso)
You didn't eat anything (liar)





Writer(s): Adalberto Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.