Paroles et traduction Adalberto Alvarez y Su Son - Noche Sensacional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche Sensacional
Волшебная ночь
Porque
sé
que
nuestro
amor,
Ведь
я
знаю,
что
наша
любовь
No
puede
ser,
Невозможна,
Te
propongo
una
noche
de
aventura,
Я
предлагаю
тебе
ночь
приключений,
Para
dar
riendas
sueltas,
Чтобы
дать
волю
A
toda
esta
locura,
que
tengo
aquí,
Всему
этому
безумию,
что
у
меня
здесь,
Pensando
en
ti.
Думая
о
тебе.
Yo
también
quisiera
estar...
amándote,
Я
тоже
хотел
бы
быть...
любящим
тебя,
Romper
con
los
esquemas...
que
me
atan,
Разорвать
шаблоны...
что
связывают
меня,
Olvidarme
de
todo,
Забыть
обо
всем,
Y
correr
junto
a
ti
И
бежать
рядом
с
тобой.
Yo
sé
que
es
mejor
para
mí.
Я
знаю,
что
это
лучше
для
меня.
Una
noche
para
nuestro
amor,
Одна
ночь
для
нашей
любви,
Una
noche
para
ser
feliz,
Одна
ночь,
чтобы
быть
счастливыми,
Una
noche
para
disfrutar,
Одна
ночь,
чтобы
насладиться
De
esta
aventura,
Этим
приключением,
Una
noche
para
comprobar,
Одна
ночь,
чтобы
проверить
La
ternura
que
me
puedes
dar,
Нежность,
которую
ты
можешь
мне
дать,
Una
noche
para
darle
paso
a
mi
locura
(bis)
Одна
ночь,
чтобы
дать
волю
моему
безумию
(2
раза)
Noche
sensacional
Волшебная
ночь
Una
noche
Sensacional
(bis
3 veces)
Волшебная
ночь
(3
раза)
Reviviendo
caricias
y
momentos
Вспоминая
ласки
и
моменты
Será
una
noche
para
recordar
Это
будет
ночь,
которую
стоит
запомнить
Una
noche
Sensacional
Волшебная
ночь
Sensaciones
corren
por
mi
cuerpo
Ощущения
пробегают
по
моему
телу
Es
que
te
quiero
amar,
Я
так
хочу
любить
тебя,
Es
que
te
quiero
amar
Я
так
хочу
любить
тебя
Una
nochecita
contigo
Одну
ночь
с
тобой
Una
noche
nomás
Всего
одну
ночь
Es
que
no
puedo
seguir
imaginándote
hermosa,
Я
не
могу
больше
представлять
тебя
прекрасной,
Lo
que
quiero
es
otra
cosa
Я
хочу
чего-то
большего
Una
noche
y
nada
mas
Одну
ночь
и
не
более
Una
noche
y
nada
más
Одну
ночь
и
не
более
Entrégame
tu
vida
mamá
Отдай
мне
свою
жизнь,
милая
Tan
solo
beso
yo
te
pido
Всего
лишь
поцелуй
я
прошу
у
тебя
Y
no
te
arrepentirás
И
ты
не
пожалеешь
Una
noche
na'
más
Всего
одну
ночь
Señoras
y
señores
la
trompeta
de
Julito
Patrón!
Дамы
и
господа,
труба
Хулито
Патрона!
Tú
y
yo
en
una
noche
divina
Ты
и
я
в
божественную
ночь
No
puedo
creer,
que
serás
mía
Не
могу
поверить,
что
ты
будешь
моей
No
no
nooooo
Нет,
нет,
нетттт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adalberto Cecilio Alvarez Zayas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.