Paroles et traduction Adalberto Alvarez y Su Son - Piedras en el Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piedras en el Río
Stones in the River
Veo
piedras
en
el
río
I
see
stones
in
the
river
A
los
pájaros
cantananto
The
birds
sing
sweetly
Estoy
llena
de
rocío
I
am
filled
with
drops
of
dew
Aquí
sentada
esperando
Here
sitting
waiting
No
me
digas
que
es
temprano
Don't
tell
me
it's
too
early
Que
me
mata
la
impaciencia
Impatience
is
killing
me
Mira
la
naturaleza
lo
que
no
ha
regalado
Look
at
the
nature
what
it
has
given
us
Estando
juntos
en
este
lugar
Being
together
in
this
place
Anda
quitaré
la
ropa
Come
on,
I'll
take
off
my
clothes
Nadie
nos
está
mirando
Nobody
is
watching
us
Solo
está
mariposa
There
is
only
a
butterfly
Que
en
tus
brazos
se
a
posado
ohohoh
That
has
landed
on
your
arms
ohohoh
Río
arriba
río
abajo
vamos
juntos
caminando
y
tomados
de
las
manos
para
en
silencio
deborarnos
y
estar
unidos
tu
y
yo
ohohoh
Up
the
river,
down
the
river
we
go
together
walking
and
holding
hands
to
silently
devour
each
other
and
be
united
you
and
I
ohohoh
Tomados
de
las
manos
Holding
hands
Para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
ohohoh
To
silently
devour
each
other
you
and
I
ohohoh
Vienene
del
río
las
flores
del
campo
será
nuestro
objetivo
de
este
grana
amor
que
tu
y
yo
nos
hemos
prometido
The
flowers
of
the
field
come
from
the
river,
they
will
be
our
objective
of
this
great
love
that
you
and
I
have
promised
each
other
Tomados
de
las
manos
Holding
hands
Para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
To
silently
devour
each
other
you
and
I
Estoy
esperando
que
aparezca
tu
figura
para
tenerte
junto
ami
y
darte
sólo
ternura
I
am
waiting
for
your
figure
to
appear
so
that
I
can
have
you
next
to
me
and
give
you
only
tenderness
Tomados
de
las
manos
para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
Holding
hands
to
silently
devour
each
other
you
and
I
Ven
conmigo
amor
mío
que
hay
una
vida
esperándonos
Come
with
me
my
love,
there
is
a
life
waiting
for
us
Une
tu
cuerpo
al
mio
y
entregaté
a
la
pasión
Join
your
body
to
mine
and
surrender
to
passion
Tomados
de
las
manos
para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
ohohoh
Holding
hands
to
silently
devour
each
other
you
and
I
ohohoh
Si
los
dos
sentimos
tanto
amor
If
we
both
feel
so
much
love
Es
porque
Dios
lo
quiso
así
It's
because
God
wanted
it
that
way
Tu
de
mi
yo
de
ti
You
are
mine,
I
am
yours
Tomame
que
ahora
estoy
yo
Take
me,
because
now
I
am
here
Tomame
y
no
me
dejes
Take
me
and
don't
leave
me
No
me
dejes
si
me
tomas
Don't
leave
me
if
you
take
me
Aprovechame
ahora
Take
advantage
of
me
now
Tomame
y
no
me
dejes
Take
me
and
don't
leave
me
No
me
dejes
si
me
tomas
Don't
leave
me
if
you
take
me
Aprovechame
ahora
Take
advantage
of
me
now
Tomame
y
no
me
dejes
Take
me
and
don't
leave
me
No
me
dejes
si
me
tomas
Don't
leave
me
if
you
take
me
Aprovechame
ahora
Take
advantage
of
me
now
Tomame
y
no
me
dejes
Take
me
and
don't
leave
me
No
me
dejes
si
me
tomas
Don't
leave
me
if
you
take
me
Aprovechame
ahora
Take
advantage
of
me
now
Tomame
y
no
me
dejes
Take
me
and
don't
leave
me
No
me
dejes
si
me
tomas
Don't
leave
me
if
you
take
me
Aprovechame
ahora
Take
advantage
of
me
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): César Echevarría, Joaquin Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.