Adalberto Alvarez y Su Son - Y Qué Tú Quieres Que Te Den? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adalberto Alvarez y Su Son - Y Qué Tú Quieres Que Te Den?




Y Qué Tú Quieres Que Te Den?
And What Do You Want Me To Give You?
Desde el Africa vinieron
From Africa they came
Y entre nosotros quedaron
And among us they stayed
Todos aquellos guerreros
All those warriors
Que a mi cultura pasaron
Who passed on to my culture
Obatala las Mercedes
Obatala is Our Lady of Mercy
Ochun es la Caridad
Ochun is Charity
Santa Barbara es Chango
Saint Barbara is Chango
La regla es Yemaya
The rule is Yemaya
Va a empezar la ceremonia
The ceremony is going to begin
Vamos a hacer calidad
We are going to have a good time
La casa esta repleta
The house is full
Ya no caben mas
There is no more room
Y todos se preguntan que dira Elegua
And everyone wonders what Elegua will say
El abre los caminos esa es la verdad
He opens the paths, that is the truth
Vamos a darle coco a ver que nos da
We are going to give him a coconut to see what he gives us
La gente sale, la gente viene y todos piden los que les conviene
People come and go and they all ask for what is convenient for them
Voy a pedir lo bueno para mi mama, y para mi familia la tranquilidad
I'm going to ask for what is good for my mother, and peace of mind for my family
Que todo el mundo en esta tierra, se porte bien y se acabe la guerra
May everyone on this earth behave well and may there be no more war
Hay gente que te dice que no creen en nada, y van a consultarse por la madrugada
There are people who tell you that they don't believe in anything, and they go to consult the oracle at dawn
No tengas pena pide pati, no pidas cosas malas que te vas a arrepentir!
Don't be ashamed, ask for blessings, don't ask for bad things or you will regret it!
Y que tu quieres que te de?
And what do you want me to give you?
Dime
Tell me,
Que es lo que tu quieres que te de
What is it that you want me to give you?
Pidele a Chango para que te sientas bien
Ask Chango so that you may feel good
Desde el Africa vinieron y entre nosotros quedaron
From Africa they came and among us they stayed
Por eso pidele a tu santo, pidele a tu santo otra vez
So ask your saint, ask your saint once again
Voy a pedir pa ti (por si acaso) lo mismo que tu pa' mi
I'm going to ask for you (just in case) the same thing you want for me
Si yo se que nos queremos, como no lo voy a hacer asi
If I know that we love each other, why wouldn't I do it?
De corazon lo siento, yo pedire para ti lo mejor, lo mejor
I mean it from my heart, I will ask for the best for you, the best
Y te repito que yo pedire
And I repeat that I will ask
Y para amarte el camino por siempre mi vida encontrare
And to love you I will always find a way
Lo mismo
The same
Y que tu quieres pa' mi?
And what do you want for me?





Writer(s): Alvarez Zayas Adalberto Cecilio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.