Adalberto Alvarez - Deja la mala noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adalberto Alvarez - Deja la mala noche




Deja la mala noche
Leave the bad night
Deja la mala noche dejala
Leave the bad night, leave it
Se te acaba la vida se te va
Your life is ending, it's going away
Se esta perdiendo el brillo de tus ojos
The shine in your eyes is fading
Y tus labios tan rojos, ya no lucen igual
And your red lips, they don't look the same anymore
Estas necesitando maquillaje
You need makeup
Ya no eres un paisaje, de belleza natural
You're no longer a landscape of natural beauty
Porque tu, que no has cumplido los 30
Because you, who haven't reached 30
Ya pareces de 60, por dios que gastada estas
Already look like 60, my God how worn out you are
Y es que tu, vives la vida agitada
And it's because you, live a hectic life
Y ya no te importa nada, todo lo mismo te da
And you don't care about anything anymore, everything is the same to you
Toda la noche con la misma cosa
All night with the same thing
Toda la noche con el mismo ambiente
All night with the same atmosphere
Toda la noche con el mismo trago
All night with the same drink
Toda la noche con la misma gente
All night with the same people
Bis
Bis
Tu no te cansas de lo mismo mami
You don't get tired of the same thing, mami
Tu siempre traes lo mismo negra, alla tu
You always bring the same thing, girl, whatever
Tu no te cansas de lo mismo mami
You don't get tired of the same thing, mami
Tu siempre traes lo mismo negra, alla tu
You always bring the same thing, girl, whatever
Bonita hoy, pero que seras mañana
Beautiful today, but what will you be tomorrow
Cuando camine el reloj
When the clock moves
Tu no te cansas de lo mismo mami
You don't get tired of the same thing, mami
Tu siempre traes lo mismo negra, alla tu
You always bring the same thing, girl, whatever
Si no llegas a los 30 y ya pareces de 60
If you haven't reached 30 and you already look like 60
Ahorita nadie le da la vuelta
Right now nobody turns around
Tu no te cansas de lo mismo mami
You don't get tired of the same thing, mami
Tu siempre traes lo mismo negra, alla tu
You always bring the same thing, girl, whatever
Consejo farandula
Advice, party girl
Ve a dormir y a soñar, en tu cama y con tu almohada echa pa alla
Go to sleep and dream, in your bed and with your pillow, turn around
Mala mala mala noche, yo me pregunto donde tu pasaste la noche
Bad bad bad night, I wonder where you spent the night
Mala mala mala noche, ay despues tu no quieres que la gente te reproche
Bad bad bad night, oh then you don't want people to reproach you
Mala mala mala noche
Bad bad bad night
Oye, ay me parece que en la noche de ayer se te fue la ma
Hey, oh it seems to me that last night you lost your mind
Mala mala mala noche
Bad bad bad night
Ay a ti lo mismo te da fulanito que mengano
Oh, you don't care about so-and-so or such-and-such
Mala mala mala noche
Bad bad bad night
Y toda las faranduleras con las manos arriba
And all the party girls with their hands up
Mala mala mala noche
Bad bad bad night
Porque tu cuerpo tiene chiribiri bamba
Because your body has a chiribiri bamba
Mala mala mala noche
Bad bad bad night
Porque tu tienes chiribiri bamba
Because you have chiribiri bamba
Pero que mala que mala, que mala es tu noche
But what a bad bad bad night you have
Mala mala mala noche
Bad bad bad night
Es tu manera de vivir, muchacha!
It's your way of living, girl!
Como te gusta pablo, como te gustan los van van
How you like Pablo, how you like the van vans
Como te gusta adalberto
How you like Adalberto
Como te gusta isaac
How you like Isaac
Y por eso te voy a decir
And that's why I'm going to tell you
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Eres tremenda farandulera
You're a real party girl
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Yo se que tu tu te vas con cualquiera
I know you go with anyone
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Y yo camino por aqui y yo te encuentro donde quiera
And I walk around here and I find you anywhere
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Que si te vieron por aqui que si te vieron por aca
That if they saw you here, that if they saw you there
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Yo se q a ti te gusta bailar
I know you like to dance
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Pero esa mala noche contigo va a acabar
But that bad night is going to end with you
Fa fa faran farandulera
Fa fa faran party girl
Ay nonono esta noche no
Oh no no no, not tonight
Repite!
Repeat!
Ay nonono esta noche no
Oh no no no, not tonight
No duerme!
Don't sleep!
Gatita tu no duerme! porque?
Kitty, you don't sleep! Why?
Porque lo tuyo es fiesta.
Because yours is a party.
Bis
Bis





Writer(s): Adalberto Cecilio Alvarez Zayas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.