Adalberto Santiago - Historia De Un Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adalberto Santiago - Historia De Un Amor




Historia De Un Amor
My Love Story
Ya no estás más a mi lado, corazón
I miss your presence, my dear
Y en al alma solo tengo soledad
Emptiness fills my soul
Que si ya no puedo verte
Why can't I see you?
Porque Dios me hizo quererte
God made me fall for you
Para hacerme sufrir más
Just to increase my sorrow
Siempre fuiste toda la razón de mi existir
You are the core of my being
Adorarte para mi fue religión
You are my devotion
Y en tus besos yo encontraba el amor
I found love in your kisses
Que me brindabas, el calor de tu pasión
You gave me passion and heat
Es la historia de un amor
This is our love story
(Como no hay otra igual)
(Unlike any other)
Que me hizo comprender
It taught me everything
(Todo el bien, todo el mal)
(The good and the bad)
Que le dio luz a mi vida
It gave my life purpose
Apagándola después
Only to take it away
Ay qué noche tan oscura, sin tu amor no viviré
Oh, such a dark night, I won't live without your love
Ya no estas más a mi lado, corazón
I miss your presence, my dear
Y en al alma solo tengo soledad
Emptiness fills my soul
Que si ya no puedo verte
Why can't I see you?
Porque Dios me hizo quererte
God made me fall for you
Para hacerme sufrir más
Just to increase my sorrow
Es la historia de un amor
This is our love story
(Como no hay otra igual)
(Unlike any other)
Que me hizo comprender
It taught me everything
(Todo el bien, todo el mal)
(The good and the bad)
Que le dio luz a mi vida
It gave my life purpose
Apagándola después
Only to take it away
Ay qué noche tan oscura, sin tu amor no viviré
Oh, such a dark night, I won't live without your love
Ya no estas más a mi lado, corazón
I miss your presence, my dear
Y en al alma solo tengo soledad
Emptiness fills my soul
Que si ya no puedo verte
Why can't I see you?
Porque Dios me hizo quererte
God made me fall for you
Para hacerme sufrir más
Just to increase my sorrow
(Es la historia de un amor Como no hay otra igual)
(This is our love story, unlike any other)
Ya no estas más a mi lado corazón, en el alma solo tengo soledad.
I miss your presence, my dear
¿Por qué Dios me hizo quererte, para hacerme sufrir más?
Why did God create my love for you, only to intensify my pain?
(Es la historia de un amor Como no hay otra igual)
(This is our love story, unlike any other)
Siempre fuiste la razón de mi existir, Adorarte para mi fue religión
You were my life's purpose, my religion
Porque en tus besos yo encontraba el calor y la pasión
In your kisses, I found passion
(Es la historia)
(This is our story)
(Es la historia de un amor)
(This is our love story)
Es la historia de un amor, como no habrá otra igual
My love story, unlike any other
Es la historia de un amor
This is our love story
Que me hizo comprender, todo el bien, todo el mal. ¿que sucedió?
It taught me everything, the good and the bad
Es la historia de un amor
This is our love story
La noche de anoche, ay qué noche tan oscura sin tu amor.
What happened last night? It was such a dark night, without your love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.