Paroles et traduction Adalgiza - Me Adota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apagou
as
fotos
do
seu
ex
You
deleted
the
photos
of
your
ex
Mais
de
uma
semana
que
não
posta
nada
It's
been
more
than
a
week
since
you
posted
anything
Caiu
na
sofrência
de
vez
You've
really
fallen
into
this
sadness
Logo
me
identifiquei
I
immediately
identified
with
you
Mandei
mensagem,
me
arrisquei
I
sent
you
a
message,
I
took
a
chance
Na
sua
resposta,
me
belisquei
Your
reply
made
me
blush
Falou
com
muito
jeitinho
You
spoke
so
sweetly
Assim
você
mata
o
papai
You're
killing
me
like
that,
baby
Usou
até
apelidinhos
You
even
used
cute
nicknames
E
agora
eu
'to
querendo
mais
And
now
I
want
more
E
já
que
'cê
me
chamou
de
bebê
And
since
you
called
me
baby
Eu
'to
aqui
na
sua
porta
I'm
here
at
your
door
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Quero
carinho
I
want
affection
E
na
sua
cama
eu
sei
que
tem
de
sobra
And
I
know
you
have
plenty
of
that
in
your
bed
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
E
já
que
'cê
me
chamou
de
bebê
And
since
you
called
me
baby
Eu
'to
aqui
na
sua
porta
I'm
here
at
your
door
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Quero
carinho
I
want
affection
E
na
sua
cama
eu
sei
que
tem
de
sobra
And
I
know
you
have
plenty
of
that
in
your
bed
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Apagou
as
fotos
do
seu
ex
You
deleted
the
photos
of
your
ex
Mais
de
uma
semana
que
não
posta
nada
It's
been
more
than
a
week
since
you
posted
anything
Caiu
na
sofrência
de
vez
You've
really
fallen
into
this
sadness
Logo
me
identifiquei
I
immediately
identified
with
you
Mandei
mensagem,
me
arrisquei
I
sent
you
a
message,
I
took
a
chance
Na
sua
resposta,
me
belisquei
Your
reply
made
me
blush
Falou
com
muito
jeitinho
You
spoke
so
sweetly
Eu
gosto
como
você
faz
(MC
Mirella)
I
love
how
you
do
it
(MC
Mirella)
Usou
até
apelidinhos
You
even
used
cute
nicknames
E
agora
eu
'to
querendo
mais,
vem
And
now
I
want
more,
come
on
E
já
que
'cê
me
chamou
de
bebê
And
since
you
called
me
baby
Eu
'to
aqui
na
sua
porta
I'm
here
at
your
door
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Quero
carinho
I
want
affection
E
na
sua
cama
eu
sei
que
tem
de
sobra
And
I
know
you
have
plenty
of
that
in
your
bed
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
E
já
que
'cê
me
chamou
de
bebê
And
since
you
called
me
baby
Eu
'to
aqui
na
sua
porta
I'm
here
at
your
door
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Quero
carinho
I
want
affection
E
você
também
quer,
então
não
demora
And
you
want
it
too,
so
don't
delay
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
E
já
que
'cê
me
chamou
de
bebê
And
since
you
called
me
baby
Eu
'to
aqui
na
sua
porta
I'm
here
at
your
door
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Quero
carinho
I
want
affection
E
na
sua
cama
eu
sei
que
tem
de
sobra
And
I
know
you
have
plenty
of
that
in
your
bed
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
E
já
que
'cê
me
chamou
de
bebê
And
since
you
called
me
baby
Eu
'to
aqui
na
sua
porta
I'm
here
at
your
door
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Quero
carinho
I
want
affection
E
você
também
quer,
então
não
demora
And
you
want
it
too,
so
don't
delay
Me
adota,
me
adota
Adopt
me,
adopt
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.