Paroles et traduction Adalgiza - Se Quiser Melhorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Quiser Melhorar
If You Want to Improve
Você
foi
deixando
alguém
ganhar
espaço
You
let
someone
else
take
over
Me
perdeu
e
passo
a
passo
Lost
me
and
step
by
step
Eu
vou
te
lembrar
I'm
going
to
remind
you
Sete
cafés
da
manhã
sem
nós
dois
Seven
breakfasts
without
us
Nosso
dia
16
'cê
deixou
pra
depois
Our
day
16,
you
left
it
for
later
Só
lembrou
no
dia
22
You
only
remembered
on
day
22
Boa-noite
virou
cada
um
pro
seu
lado
Goodnight
became
each
to
their
own
side
O
clima
mais
frio
que
o
ar
condicionado
The
atmosphere
colder
than
the
air
conditioning
'Tava
tudo
errado
Everything
was
wrong
O
amor
mudou
de
lugar
Love
changed
its
place
'Tá
tarde
pra
você
mudar
It's
late
for
you
to
change
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
For
someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Take
care
not
to
stop
taking
care
Da
próxima
boca
Of
the
next
mouth
Do
próximo
sorriso
Of
the
next
smile
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
For
someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Take
care
not
to
stop
taking
care
Da
próxima
boca
Of
the
next
mouth
Do
próximo
sorriso
Of
the
next
smile
Aah
é
só
um
conselho
de
amigo
This
is
just
a
friend's
advice
Não
economiza
eu
te
amo
Don't
skimp
on
I
love
you
Como
fez
comigo
Like
you
did
with
me
Sete
cafés
da
manhã
sem
nós
dois
Seven
breakfasts
without
us
Nosso
dia
16
'cê
deixou
pra
depois
Our
day
16,
you
left
it
for
later
Só
lembrou
no
dia
22
You
only
remembered
on
day
22
Boa-noite
virou
cada
um
pro
seu
lado
Goodnight
became
each
to
their
own
side
O
clima
mais
frio
que
o
ar
condicionado
The
atmosphere
colder
than
the
air
conditioning
'Tava
tudo
errado
Everything
was
wrong
O
amor
mudou
de
lugar
Love
changed
its
place
'Tá
tarde
pra
você
mudar
It's
late
for
you
to
change
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
For
someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Take
care
not
to
stop
taking
care
Da
próxima
boca
Of
the
next
mouth
Do
próximo
sorriso
Of
the
next
smile
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
For
someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Take
care
not
to
stop
taking
care
Da
próxima
boca
Of
the
next
mouth
Do
próximo
sorriso
Of
the
next
smile
Aah
é
só
um
conselho
de
amigo
This
is
just
a
friend's
advice
Não
economiza
eu
te
amo
Don't
skimp
on
I
love
you
Como
fez
comigo
Like
you
did
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.