Paroles et traduction Adalgiza - Tem Outro Alguem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Outro Alguem
Somebody Else
Já
que
é
pra
falar
de
amor
If
we're
going
to
talk
about
love
Vamos
falar
da
gente
Let's
talk
about
us
Mas
eu
continuo
carente
But
I'm
still
lonely
Hoje
mesmo
chegou,
deitou
e
virou
pro
lado
Just
today
you
came
home,
lay
down,
and
turned
to
the
side
Era
bem
melhor
quando
éramos
só
namorados
It
was
so
much
better
when
we
were
just
dating
É,
assim
fica
difícil,
mas
eu
não
vou
te
culpar
Yeah,
like
this
it's
difficult,
but
I
won't
blame
you
Senta
aqui
um
pouco,
precisamos
conversar
Sit
down
here
for
a
bit,
we
need
to
talk
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
Não
precisa
se
explicar,
é
que
eu
tenho
também
No
need
to
explain
yourself,
I
have
someone
too
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
O
melhor
é
terminar,
ficar
todo
mundo
bem
It's
best
to
end
things,
so
everyone
can
be
okay
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
Não
precisa
se
explicar,
é
que
eu
tenho
também
No
need
to
explain
yourself,
I
have
someone
too
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
O
melhor
é
terminar,
ficar
todo
mundo
bem
It's
best
to
end
things,
so
everyone
can
be
okay
É,
assim
fica
difícil,
mas
eu
não
vou
te
culpar
Yeah,
like
this
it's
difficult,
but
I
won't
blame
you
Senta
aqui
um
pouco,
precisamos
conversar
Sit
down
here
for
a
bit,
we
need
to
talk
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
Não
precisa
se
explicar,
é
que
eu
tenho
também
No
need
to
explain
yourself,
I
have
someone
too
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
O
melhor
é
terminar,
ficar
todo
mundo
bem
It's
best
to
end
things,
so
everyone
can
be
okay
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
Não
precisa
se
explicar,
é
que
eu
tenho
também
No
need
to
explain
yourself,
I
have
someone
too
Tem
outro
alguém,
eu
sei
que
tem
There's
someone
else,
I
can
tell
O
melhor
é
terminar,
ficar
todo
mundo
bem
It's
best
to
end
things,
so
everyone
can
be
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.