Paroles et traduction Adaline - Aquatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet
the
chatter
of
voices
who
matter
Успокоюю
гомон
голосов
тех,
кто
важен,
I
silence
them
in
the
night
Я
заставляю
их
молчать
в
ночи.
I
am
nothing
in
flesh
Я
ничто
во
плоти,
Hospitable
mess
Гостеприимный
хаос.
Skin
with
something
to
hide
Кожа,
скрывающая
что-то,
Can
we
just
stay
here
Можем
ли
мы
просто
остаться
здесь?
I′ll
be
the
kind
you
like
Я
буду
такой,
какой
ты
меня
хочешь
видеть,
You
pretend
you're
mine
Ты
будешь
притворяться,
что
я
твоя,
And
I′ll
pretend
you're
right
А
я
буду
притворяться,
что
ты
прав,
Till
I
die
I
Пока
не
умру,
я
Keep
myself
in
front
of
the
fire
Держу
себя
у
огня,
I
lay
my
life
on
the
line
Я
ставлю
свою
жизнь
на
кон.
I
hunt
the
kill
that's
pulling
me
under
Я
охочусь
на
добычу,
которая
тянет
меня
на
дно,
I
lay
my
life
on
the
line
Я
ставлю
свою
жизнь
на
кон.
Sorting
through
rubble
for
a
bit
of
nostalgia
Разбираю
обломки
в
поисках
крупиц
ностальгии,
Keep
myself
in
denial
Остаюсь
в
заблуждении.
Laying
bricks
in
the
sand
Кладу
кирпичи
в
песок,
Avoiding
dry
land
Избегаю
суши,
Keep
the
weakness
alive
Сохраняю
слабость
живой.
And
I
fantasize
of
sirens
singing
rhymes
И
я
мечтаю
о
сиренах,
поющих
рифмы,
Of
a
different
time
when
everything
was
fine
О
другом
времени,
когда
все
было
хорошо.
So
I
lie
and
I
Поэтому
я
лгу
и
Keep
myself
in
front
of
the
fire
Держу
себя
у
огня,
I
lay
my
life
on
the
line
Я
ставлю
свою
жизнь
на
кон.
I
hunt
the
kill
that′s
pulling
me
under
Я
охочусь
на
добычу,
которая
тянет
меня
на
дно,
I
lay
my
life
on
the
line
Я
ставлю
свою
жизнь
на
кон
For
a
bit
of
nostalgia
Ради
крупиц
ностальгии,
A
bit
of
nostalgia
Ради
крупиц
ностальгии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawna Beesley, Agostino Tino Zolfo
Album
Aquatic
date de sortie
02-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.