Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom
lê
hier
by
my
Ложись
рядом
со
мной,
So
styf
teen
my
maag
of
sy
Так
крепко,
прижимаясь
ко
мне,
Ek
wil
fluister
in
jou
oor
Я
хочу
прошептать
тебе
на
ухо,
Wat
jy
werklik
voel
hier
binne
my
Что
ты
на
самом
деле
для
меня
значишь.
Dis
stil
hier
by
my
Здесь
так
тихо,
Net
ek
en
jou
hart
en
jy
Только
я,
ты
и
твое
сердце,
Ek
wil
nader
aan
jou
kom
le
Я
хочу
быть
ближе
к
тебе,
Ek
moet
vir
jou
sê,
sal
jou
altyd
wil
hê
Я
должен
сказать
тебе,
что
всегда
буду
любить
тебя.
Voel
jy
my
hartklop
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Dis
die
klop
soos
n
hammerhou
Оно
стучит,
как
молот,
Wat
liefde
bou
Который
строит
любовь
In
die
vorm
van
jou
В
твоем
образе.
Voel
jy
my
hartklop
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Dis
die
klank
van
n
melodie
Это
звук
мелодии,
Soos
ek
jou
sien
Когда
я
вижу
тебя,
My
liefde
simfonie
vir
jou
Моя
любовная
симфония
для
тебя.
Gee
my
net
n
kans
Дай
мне
только
шанс,
Ag
ons
maak
dan
so
mooi
balans
Ведь
мы
создаем
такой
прекрасный
баланс,
As
jy
kon
voel
wat
ek
nou
voel
Если
бы
ты
могла
почувствовать
то,
что
чувствую
я,
As
jy
langs
my
le,
sou
jy
ook
kon
se
Если
бы
ты
была
рядом
со
мной,
ты
бы
тоже
это
сказала.
Voel
jy
my
hartklop
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Dis
die
klop
soos
n
hammerhou
Оно
стучит,
как
молот,
Wat
liefde
bou
in
die
vorm
van
jou
Который
строит
любовь
в
твоем
образе.
Voel
jy
my
hartklop
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Dis
die
klank
van
n
melodie
Это
звук
мелодии,
Soos
ek
jou
sien
Когда
я
вижу
тебя,
My
liefde
simfonie
Моя
любовная
симфония.
In
die
vorm
van
jou
В
твоем
образе,
In
die
vorm
van
jou
В
твоем
образе,
In
die
vorm
van
jou
В
твоем
образе,
In
die
vorm
van
jou
В
твоем
образе.
Voel
jy
my
hartklop
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Dis
die
klop
soos
n
hammerhou
Оно
стучит,
как
молот,
Wat
liefde
bou
Который
строит
любовь
In
die
vorm
van
jou
В
твоем
образе.
Voel
jy
my
hartklop
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Dis
die
klank
van
n
melodie
Это
звук
мелодии,
Soos
ek
jou
sien
Когда
я
вижу
тебя,
My
liefde
simfonie
Моя
любовная
симфония
Net
vir
jou
Только
для
тебя,
Net
vir
jou
Только
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.