Adam Angst - Alle sprechen deutsch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adam Angst - Alle sprechen deutsch




Alle sprechen deutsch
Everybody Speaks German
14 Tage Urlaub, die Oma ist im Heim
Two weeks vacation, grandma's in the home
Also packe meine Koffer, Schatz, ab in die Türkei
So I'm packing my bags, honey, off to Turkey
Ich weiß du willst nach Schweden, die Kohle wäre da
I know you want to go to Sweden, the money's there
Doch dein Mann erklärt dir jetzt mal seinen Plan
But your man is going to tell you his plan
In Deutschland zahl ich für 'ne Mahlzeit bestimmt so 20 Mark
In Germany I pay for a meal for sure 20 marks
Hier ist alles inklusive, wieder wat gespart
Here, everything is included, again some saved
Ist die Suppe am Buffet, mir wieder mal zu fad
If the soup at the buffet is too bland for me again
Hab' ich mir extra Maggi mitgebracht
I brought extra Maggi with me
Auf den ersten Blick
At first glance
In dieses Land verliebt
In love with this country
Die Mauern sind hoch und der Stacheldraht ist neu
The walls are high and the barbed wire is new
Doch das beste ist, alle sprechen Deutsch!
But the best thing is that everyone speaks German!
Die sind hier sehr genügsam und nicht so wie zuhaus'
They are very modest here and not like at home
(Ja der Türke an sich, kommt ja mit sehr wenig aus)
(Yes, the Turk in general, makes do with very little)
Letztes Jahr war ich mal auf irgendnem Basar
Last year I went to some bazaar
Doch dat ist nichts, zu wuselig und teuer
But that's nothing, too crowded and expensive
Und wehe die, lassen irgendwann
And woe if they let
Wieder wen anderes rein
Someone else in
Dann wechseln wir das Urlaubsland
Then we change the vacation country
Und fallen wo anders ein
And invade somewhere else
Auf den ersten Blick
At first glance
In dieses Land verliebt (in dieses Land verliebt)
In love with this country (in love with this country)
Die Mauern sind hoch und der Stacheldraht ist neu
The walls are high and the barbed wire is new
Doch das beste ist, alle sprechen
But the best thing is, they all speak
Auf den ersten Blick
At first glance
In dieses Land verliebt (in dieses Land verliebt)
In love with this country (in love with this country)
Die Mauern sind hoch und der Stacheldraht ist neu
The walls are high and the barbed wire is new
Doch das beste ist, alle sprechen Deutsch!
But the best thing is, they all speak German!
Deutsch!
German!





Writer(s): adam angst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.