Paroles et traduction Adam Ant - Cool Zombie
For
a
time
I
lived
in
Tennessee
Какое-то
время
я
жил
в
Теннесси
A
pretty
Hillbilly
Симпатичная
деревенщина
A
cool
Zombie
Крутой
зомби
The
People
there
were
real
friendly
Люди
там
были
по-настоящему
дружелюбными
Flat
top
cats
and
dungarees
Кошки
с
плоским
верхом
и
комбинезоны
54
Pickup,
eggs
over
easy
54
Самовывоз,
яйца
готовятся
легко
Took
him
a
trip
to
London
town
Взял
его
с
собой
в
поездку
в
Лондон-Таун
Goldfish
eyes
and
a
permanent
frown
Глаза
золотой
рыбки
и
постоянный
хмурый
взгляд
A
cool
zombie
Крутой
зомби
You
haven't
seen
me
in
a
while
Ты
давно
меня
не
видел
Would
give
you
anything
but
a
smile
Подарил
бы
тебе
что
угодно,
только
не
улыбку
A
cool
Zombie
Крутой
зомби
Took
the
King's
shilling
Взял
королевский
шиллинг
And
the
body
was
willing
И
тело
было
готово
But
not
playing
with
a
full
deck
Но
не
играть
с
полной
колодой
The
Dead
man
eyes
a
giveaway
Глаза
мертвеца
выдают
нас
His
baby
blues
a
thousand
miles
away
Его
детская
тоска
за
тысячу
миль
отсюда
A
cool
zombie
Крутой
зомби
(Come
closer)
(Подойди
ближе)
Dead
man
with
a
famous
head
Мертвец
со
знаменитой
головой
(Come
closer)
(Подойди
ближе)
Earning
him
a
crust
of
bread
Зарабатывая
ему
на
корку
хлеба
(Come
closer)
(Подойди
ближе)
I'll
sign
my
book
of
the
dead
Я
подпишу
свою
книгу
мертвых
(Come
closer)
(Подойди
ближе)
I
might
even
sign
your
leg
Я
мог
бы
даже
расписаться
на
твоей
ноге
(Come
closer)
(Подойди
ближе).
Gimme
you
best
side
baby
Покажи
мне
себя
с
лучшей
стороны,
детка
(Come
closer)
(Подойди
ближе)
Come
learn
my
vocabulary
Приходи
изучать
мой
словарный
запас
I
bought
an
A
Framed
house
that
suited
me
Я
купил
каркасный
дом,
который
мне
подходил
On
top
of
the
Vale
in
Tennessee
На
вершине
долины
в
Теннесси
The
place
that
made
world
history
Место,
которое
вошло
в
мировую
историю
The
Monkey
Trial
of
23
Суд
над
обезьяной
23
A
cool
zombie
Крутой
зомби
The
kind
of
place
a
lost
soul
could
hide
Такое
место,
где
могла
бы
спрятаться
заблудшая
душа
Hadn't
changed
since
Bonnie
and
Clyde
Не
изменился
со
времен
Бонни
и
Клайда
This
goes
out
to
Ronnie
B
Это
относится
к
Ронни
Би
The
Sailor
man
on
his
Harley
Моряк
на
своем
Харлее
Showed
me
how
good
life
could
be
Показал
мне,
какой
хорошей
может
быть
жизнь
A
live
tour
of
Gods
country
Живая
экскурсия
по
стране
Богов
The
good
folk
there
were
good
to
me
Добрые
люди
там
были
добры
ко
мне
They
never
ever
twigged
Они
никогда
не
сучились
I
was
a
cool
zombie
Я
был
крутым
зомби
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ant Adam, Mccormack Christopher Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.