Adam Ant - Gotta Be a Sin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Ant - Gotta Be a Sin




Gotta Be a Sin
Должно быть, это грех
It's burning holes into my heart
Это прожигает дыры в моем сердце -
To leave that face so tenderly
Оставлять твое лицо так нежно.
I know that I can't stop the pain
Я знаю, что не могу остановить боль,
But oh the pain cannot stop me
Но о, эта боль не может остановить меня.
Into a heart so lost and broken
В сердце настолько потерянное и разбитое
An angel seized the pain
Ангел вселил боль,
Swallow her breath hold her to my chest
Вдохни свой воздух, прижмись ко мне,
I feel so warm in love again
Я снова чувствую тепло любви.
Right from the first time I made love with you
С того самого первого раза, как я занимался с тобой любовью,
I had nothing in life to compare that moment to
Мне не с чем было сравнить тот момент,
But it's gotta be a sin
Но это должно быть грехом,
Gotta be a sin
Должно быть, это грех,
Gotta be a sin
Должно быть, это грех,
Yeah it's gotta be a sin
Да, это должно быть грехом,
Gotta be a sin
Должно быть, это грех,
Gotta be a sin
Должно быть, это грех.
I want to wake up really early
Я хочу просыпаться очень рано,
Want the first thing that I see
Хочу, чтобы первое, что я вижу,
To be your eyes still softly closed
Были твои глаза все еще мягко закрыты,
And your lips waiting patiently
И твои губы терпеливо ждут.
I know the saddest sight in this world
Я знаю, самое грустное зрелище в этом мире -
Is you climbing out of bed
Это ты, встающая с постели,
Vision you are clipping on that bra
Твой образ, когда ты надеваешь этот лифчик,
Maybe we'll stay in bed instead
Может быть, мы останемся в постели.
Cause nothing
Потому что ничто,
Oh nothing
О, ничто,
That feels that good can be street legal
Что приносит столько удовольствия, не может быть легальным,
Nothing
Ничто,
Oh nothing
О, ничто,
That feels that good
Что приносит столько удовольствия,
Has ever happened to me now
Со мной еще не случалось.
Just holding your hand is like making love
Просто держать тебя за руку - это как заниматься любовью,
Just standing next to you is like making love
Просто стоять рядом с тобой - это как заниматься любовью,
So let's tie our shirts together and rig up a sail
Так давай свяжем наши рубашки и сделаем парус,
Just want to do the things we did before
Просто хочу делать то, что мы делали раньше,
Oh some more so
О, еще немного.





Writer(s): Marco Pirroni, Stuart Goddard, Boz Boorer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.