Adam Ant - Puss 'n Boots (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Ant - Puss 'n Boots (Demo)




Pussycat's going to London
Кошечка едет в Лондон
Looking for love and for fame
В поисках любви и славы
I wish somebody had told her
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал ей
City folks ain't the same
Городские жители уже не те
Pussycat carries a postcard
Кошечка несет открытку
Won't the big city be nice
Разве большой город не будет милым
That's the place with the action
Это то место, где происходит действие
She's gonna have her a slice
Она собирается съесть свой кусочек
Pussycat, Pussycat, where have you been?
Кошечка, Кошечка, где ты была?
I've been to London, now I'm queen
Я была в Лондоне, теперь я королева
Sitting pretty, I don't wear suits
Сидит красиво, я не ношу костюмы
And the mice all call me 'Puss'n boots
И все мыши зовут меня "Кот в сапогах".
Pussycat laughs at the warnings
Кошечка смеется над предупреждениями
Where there's a will there's a way
Там, где есть воля, есть и способ
I think you'd agree if you saw her
Я думаю, вы бы согласились, если бы увидели ее
Rome's built in a day
Рим построен за один день
Pussycat's read all the papers
Кошечка прочла все газеты
Seen the movie and knows
Видел фильм и знает
All the streets lead to somewhere
Все улицы ведут куда-то
And the pavement's gold
И тротуар золотой
Although you know it's wrong
Хотя ты знаешь, что это неправильно
You must do it every day
Вы должны делать это каждый день
When the morning comes
Когда наступит утро
Don't you turn around and say
Разве ты не оборачиваешься и не говоришь
It's bound to end in tears
Это обязательно закончится слезами
So let's do it anyway
Так что давайте все равно это сделаем
Pussycat wasn't a kitten
Кошечка не была котенком
And not as dumb as they thought
И не так глуп, как они думали
She had a good head on her shoulders
У нее была хорошая голова на плечах
And beauty that couldn't be bought
И красота, которую нельзя было купить
The royalty made her an offer
Члены королевской семьи сделали ей предложение
If she'd keep trouble at bay
Если бы она держала неприятности на расстоянии
They'd give her the money and diamonds
Они дали бы ей деньги и бриллианты
Be queen for a day
Стань королевой на один день





Writer(s): Goddard Stuart Leslie, Pirroni Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.