Paroles et traduction Adam Brand - Comin' From / Khe Sanh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' From / Khe Sanh
Приезжая из / Khe Sanh
We
head
outta
town
in
a
convoy
of
utes
Мы
уезжаем
из
города
в
колонне
пикапов,
Covered
in
stickers
and
dirt
Покрытых
наклейками
и
грязью.
Hats
go
on,
we're
going
off
Кепки
на
голове,
мы
уходим,
Party
for
all
we're
worth
Отрываемся
на
полную
катушку.
People
say
they
can't
figure
us
out
Люди
говорят,
что
не
могут
нас
понять,
Don't
know
what's
goin'
on
in
our
head
Не
знают,
что
творится
у
нас
в
голове.
When
they
play
Khe
Sanh
Когда
включают
Khe
Sanh,
That's
our
song
Это
наша
песня.
We
sure
can't
sing
Мы,
конечно,
не
умеем
петь,
But
we
all
sing
along
Но
мы
все
подпеваем.
We're
just
having
fun
Мы
просто
веселимся,
We
ain't
doin'
no
wrong
Мы
ничего
плохого
не
делаем.
Just
so
you
know
that's
Просто
знай,
вот
Where
we're
comin'
from
Откуда
мы
родом.
There
ain't
no
fun
'til
the
work's
all
done
Нет
веселья,
пока
вся
работа
не
сделана
And
the
weekend
comes
around
И
не
наступили
выходные.
Going
hard
under
the
stars
Отрываемся
под
звездами,
Music
up,
tailgates
down
Музыка
громче,
двери
багажника
вниз.
We
don't
forget
what
we
stand
for
Мы
не
забываем,
за
что
стоим,
Even
when
we
can
hardly
stand
Даже
когда
еле
стоим
на
ногах.
When
they
play
Khe
Sanh
Когда
включают
Khe
Sanh,
That's
our
song
Это
наша
песня.
We
sure
can't
sing
Мы,
конечно,
не
умеем
петь,
But
we
all
sing
along
Но
мы
все
подпеваем.
We're
just
having
fun
Мы
просто
веселимся,
We
ain't
doin'
no
wrong
Мы
ничего
плохого
не
делаем.
Just
so
you
know
that's
Просто
знай,
вот
Where
we're
comin'
from
Откуда
мы
родом.
We
play
Khe
Sanh
Мы
включаем
Khe
Sanh,
That's
our
song
Это
наша
песня.
We
sure
can't
sing
Мы,
конечно,
не
умеем
петь,
But
we
all
sing
along
Но
мы
все
подпеваем.
We're
just
having
fun
Мы
просто
веселимся,
We
ain't
doing
no
wrong,
oh
Мы
ничего
плохого
не
делаем,
о.
When
sombody's
down,
you
can
count
on
Когда
кто-то
падает
духом,
можешь
рассчитывать
Folks
like
us,
cause
we'll
get
it
done
На
таких,
как
мы,
потому
что
мы
все
разрулим.
So
don't
write
us
off
for
just
havin'
fun
Так
что
не
списывай
нас
со
счетов
только
за
то,
что
мы
веселимся.
Just
so
you
know,
oh
Просто
знай,
о,
Just
so
you
know
Просто
знай,
Just
so
you
know
that's
where
we're
comin'
from
Просто
знай,
вот
откуда
мы
родом,
That's
where
we're
comin'
from
Вот
откуда
мы
родом,
That's
where
we're
comin'
from
Вот
откуда
мы
родом,
That's
where
we're
comin'
from
Вот
откуда
мы
родом.
Well
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Последний
самолет
из
Сиднея
почти
ушел,
Yeah
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Да,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
ушел,
And
it's
really
got
me
worried
И
это
меня
очень
беспокоит.
I'm
goin'
nowhere
and
I'm
in
a
hurry
Я
никуда
не
лечу,
а
мне
очень
нужно.
The
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Последний
самолет
из
Сиднея
почти
ушел,
Well
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Последний
самолет
из
Сиднея
почти
ушел,
Yeah
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Да,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
ушел,
And
it's
really
got
me
worried
И
это
меня
очень
беспокоит.
I'm
goin'
nowhere
and
I'm
in
a
hurry
Я
никуда
не
лечу,
а
мне
очень
нужно.
You
know
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Ты
знаешь,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.