Adam Brand - Comin' From / Khe Sanh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Brand - Comin' From / Khe Sanh




Comin' From / Khe Sanh
Приезжая из / Khe Sanh
We head outta town in a convoy of utes
Мы уезжаем из города в колонне пикапов,
Covered in stickers and dirt
Покрытых наклейками и грязью.
Hats go on, we're going off
Кепки на голове, мы уходим,
Party for all we're worth
Отрываемся на полную катушку.
People say they can't figure us out
Люди говорят, что не могут нас понять,
Don't know what's goin' on in our head
Не знают, что творится у нас в голове.
When they play Khe Sanh
Когда включают Khe Sanh,
That's our song
Это наша песня.
We sure can't sing
Мы, конечно, не умеем петь,
But we all sing along
Но мы все подпеваем.
We're just having fun
Мы просто веселимся,
We ain't doin' no wrong
Мы ничего плохого не делаем.
Just so you know that's
Просто знай, вот
Where we're comin' from
Откуда мы родом.
There ain't no fun 'til the work's all done
Нет веселья, пока вся работа не сделана
And the weekend comes around
И не наступили выходные.
Going hard under the stars
Отрываемся под звездами,
Music up, tailgates down
Музыка громче, двери багажника вниз.
We don't forget what we stand for
Мы не забываем, за что стоим,
Even when we can hardly stand
Даже когда еле стоим на ногах.
When they play Khe Sanh
Когда включают Khe Sanh,
That's our song
Это наша песня.
We sure can't sing
Мы, конечно, не умеем петь,
But we all sing along
Но мы все подпеваем.
We're just having fun
Мы просто веселимся,
We ain't doin' no wrong
Мы ничего плохого не делаем.
Just so you know that's
Просто знай, вот
Where we're comin' from
Откуда мы родом.
We play Khe Sanh
Мы включаем Khe Sanh,
That's our song
Это наша песня.
We sure can't sing
Мы, конечно, не умеем петь,
But we all sing along
Но мы все подпеваем.
We're just having fun
Мы просто веселимся,
We ain't doing no wrong, oh
Мы ничего плохого не делаем, о.
When sombody's down, you can count on
Когда кто-то падает духом, можешь рассчитывать
Folks like us, cause we'll get it done
На таких, как мы, потому что мы все разрулим.
So don't write us off for just havin' fun
Так что не списывай нас со счетов только за то, что мы веселимся.
Just so you know, oh
Просто знай, о,
Just so you know
Просто знай,
Just so you know that's where we're comin' from
Просто знай, вот откуда мы родом,
That's where we're comin' from
Вот откуда мы родом,
That's where we're comin' from
Вот откуда мы родом,
That's where we're comin' from
Вот откуда мы родом.
Well the last plane out of Sydney's almost gone
Последний самолет из Сиднея почти ушел,
Yeah the last plane out of Sydney's almost gone
Да, последний самолет из Сиднея почти ушел,
And it's really got me worried
И это меня очень беспокоит.
I'm goin' nowhere and I'm in a hurry
Я никуда не лечу, а мне очень нужно.
The last plane out of Sydney's almost gone
Последний самолет из Сиднея почти ушел,
Well the last plane out of Sydney's almost gone
Последний самолет из Сиднея почти ушел,
Yeah the last plane out of Sydney's almost gone
Да, последний самолет из Сиднея почти ушел,
And it's really got me worried
И это меня очень беспокоит.
I'm goin' nowhere and I'm in a hurry
Я никуда не лечу, а мне очень нужно.
You know the last plane out of Sydney's almost gone
Ты знаешь, последний самолет из Сиднея почти ушел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.