Paroles et traduction Adam Brand - Crazy Like That
Crazy Like That
Безумная такая
She
had
a
hole
in
her
blue
jeans
У
нее
на
джинсах
была
дырка,
That
was
perfect
for
sliding
my
fingers
in
Куда
идеально
скользили
мои
пальцы,
And
touching
her
skin
Касаясь
ее
кожи.
She
had
a
record
collection
У
нее
была
коллекция
пластинок
From
Sinatra
to
Queen
От
Синатры
до
Куин.
She'd
turn
me
on
to
song
after
song
Она
включала
мне
песню
за
песней,
But
our
favourite
one
was
Born
To
Run
Но
наша
любимая
была
"Рожденный
бежать".
And
we
were,
so
we
did
and
we'd
never
look
back
Мы
были
такими,
и
мы
бежали,
не
оглядываясь
назад.
We
were
young
enough
to
be
dangerous
Мы
были
достаточно
молоды,
чтобы
быть
опасными.
Clothes
would
come
off
at
the
drop
of
a
hat
Одежда
слетала
с
нас
в
мгновение
ока.
We
were
crazy
like
that
Мы
были
такими
безбашенными.
We
got
tattoos
together
Мы
вместе
сделали
татуировки.
She
played
tambourine,
I
played
guitar
Она
играла
на
тамбурине,
я
на
гитаре.
Man,
we
owned
that
boulevard
Черт,
этот
бульвар
был
наш.
Oh
yeah,
but
our
favourite
one
was
Born
To
Run
Ах
да,
но
наша
любимая
была
"Рожденный
бежать".
And
we
were,
so
we
did
and
we'd
never
look
back
Мы
были
такими,
и
мы
бежали,
не
оглядываясь
назад.
We
were
young
enough
to
be
dangerous
Мы
были
достаточно
молоды,
чтобы
быть
опасными.
Clothes
would
come
off
at
the
drop
of
a
hat
Одежда
слетала
с
нас
в
мгновение
ока.
We
were
crazy
like
that
Мы
были
такими
безбашенными.
Here
I
am,
watching
her
dancing
around
in
our
bedroom
Вот
я
смотрю,
как
она
танцует
в
нашей
спальне,
Swinging
and
swaying,
the
radio's
playing
Кружась
и
покачиваясь
под
музыку
радио.
I
can't
believe
what
she
still
does
to
me
Порой
мне
не
верится,
что
она
все
еще
делает
это
для
меня,
When
we
make
love
to
all
of
those
tunes
Когда
мы
любим
друг
друга
под
все
эти
мелодии,
Like
we
used
to
do
Как
и
раньше.
But
our
favourite
one
was
Born
To
Run
Но
наша
любимая
была
"Рожденный
бежать".
And
we
were,
so
we
did
and
we'd
never
look
back
Мы
были
такими,
и
мы
бежали,
не
оглядываясь
назад.
We
were
young
enough
to
be
dangerous
Мы
были
достаточно
молоды,
чтобы
быть
опасными.
Clothes
would
come
off
at
the
drop
of
a
hat
Одежда
слетала
с
нас
в
мгновение
ока.
We
were
crazy
like
(crazy
like
that)
Мы
были
такими
безбашенными
(такими
безбашенными).
We
were
crazy
like
that
Мы
были
такими
безбашенными.
(Crazy
like
that)
(Такими
безбашенными).
We're
still
crazy
(we're
still
crazy)
Мы
все
еще
безбашенные
(мы
все
еще
безбашенные).
Oh,
we're
still
crazy,
just
like
that
О,
мы
все
еще
безбашенные,
все
такие
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny T Meadows, Mark Stephen Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.