Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
good
evening
ladies
and
gentlemen
and
welcome
Nun,
guten
Abend
meine
Damen
und
Herren
und
willkommen
To
this
full
throttle
thrill
show
that
is
World
Series
Sprint
Cars
Zu
dieser
Vollgas-Thrill-Show,
den
World
Series
Sprint
Cars
Well
folks,
they've
come
from
far
and
wide
for
this
one
Nun
Leute,
sie
sind
für
dieses
eine
von
weit
her
gekommen
Three
of
the
best
that
Uncle
Sam
can
slam
down
Drei
der
Besten,
die
Uncle
Sam
aufbieten
kann
And
some
fearless
Aussies,
gettin'
ready
to
get
it
on
Und
einige
furchtlose
Aussies,
die
bereit
sind,
es
krachen
zu
lassen
We're
about
to
go
hot
lappin',
the
track
is
in
excellent
shape
Wir
werden
gleich
heiße
Runden
drehen,
die
Strecke
ist
in
exzellentem
Zustand
You're
about
to
feel
the
ground
pound
folks
Ihr
werdet
gleich
spüren,
wie
der
Boden
bebt,
Leute
As
we
get
ready
to
rack
'em
and
stack
'em
for
hot
laps
Während
wir
uns
bereit
machen,
sie
für
die
heißen
Runden
aufzustellen
Dirt
racer,
whose
gonna
set
quick
time?
Dirt
Racer,
wer
wird
die
schnellste
Zeit
setzen?
Whose
gonna
start
this
race
at
the
head
of
the
line?
Wer
wird
dieses
Rennen
an
der
Spitze
des
Feldes
beginnen?
Got
the
right
rear
tyre
and
it's
locked
on
tight
Der
rechte
Hinterreifen
ist
montiert
und
sitzt
bombenfest
Got
the
big
main
wing
and
it's
set
just
right
Der
große
Hauptflügel
ist
genau
richtig
eingestellt
When
the
power
goes
down
and
the
horses
bite
Wenn
die
Leistung
eingesetzt
wird
und
die
Pferde
zubeißen
Well,
you'd
better
believe
there's
gonna
be
a
fight,
tonight,
alright
Nun,
glaub
mir
besser,
heute
Nacht
wird
es
einen
Kampf
geben,
in
Ordnung
We're
green
Wir
sind
grün
Dirt
racer,
it's
gonna
be
your
night
Dirt
Racer,
das
wird
deine
Nacht
sein
Dirt
racer,
you've
got
it
all
on
the
line
Dirt
Racer,
du
hast
alles
aufs
Spiel
gesetzt
The
whole
wide
world
will
know
your
name
Die
ganze
weite
Welt
wird
deinen
Namen
kennen
When
you're
standing
there
in
victory
lane
Wenn
du
dort
in
der
Victory
Lane
stehst
Well,
General
John
Day
leads
'em
around
in
the
you
beaut
ute
Nun,
General
John
Day
führt
sie
im
Pracht-Ute
herum
As
we
get
set
for
the
four
wide
salute
Während
wir
uns
für
den
Vier-Breiten-Salut
bereit
machen
Come
on
ladies
and
gentlemen,
get
up
on
your
feet
and
salute
these
heroes
Kommt
schon,
meine
Damen
und
Herren,
erhebt
euch
und
salutiert
diesen
Helden
Ooh,
the
place
is
electric,
you
can
cut
the
air
with
a
knife
Ooh,
die
Stimmung
ist
elektrisch,
man
kann
die
Luft
mit
einem
Messer
schneiden
Got
fresh-faced
kids,
just
out
of
school
Da
sind
junge
Burschen,
frisch
von
der
Schule
Got
wise
old
veterans,
they
ain't
no
fools
Da
sind
weise
alte
Veteranen,
die
sind
keine
Narren
Max,
the
throttle
stompin'
family
man
from
Warnambool
Max,
der
Familienvater
aus
Warnambool,
der
das
Gas
durchtritt
When
the
best
of
the
best,
they
roll
into
town
Wenn
die
Besten
der
Besten
in
die
Stadt
rollen
Talk
is
cheap,
time
to
settle
this
now
Reden
ist
billig,
Zeit,
das
jetzt
zu
klären
When
the
power
goes
down,
and
the
horses
bite
Wenn
die
Leistung
eingesetzt
wird
und
die
Pferde
zubeißen
(650
horses
and
they're
gonna
use
every
one
of
them)
(650
Pferde
und
sie
werden
jedes
einzelne
davon
nutzen)
Well,
you'd
better
believe
there's
gonna
be
a
fight,
tonight,
alright
Nun,
glaub
mir
besser,
heute
Nacht
wird
es
einen
Kampf
geben,
in
Ordnung
(We're
green)
(Wir
sind
grün)
Dirt
racer,
gonna
be
your
night
Dirt
Racer,
das
wird
deine
Nacht
sein
Dirt
racer,
you've
got
it
all
on
the
line
Dirt
Racer,
du
hast
alles
aufs
Spiel
gesetzt
The
whole
wide
world
will
know
your
name
Die
ganze
weite
Welt
wird
deinen
Namen
kennen
When
you're
standing
there
in
victory
lane
Wenn
du
dort
in
der
Victory
Lane
stehst
All
hell
breaks
loose
as
these
guys
crush
the
size
nines
to
the
firewall
Die
Hölle
bricht
los,
als
diese
Jungs
das
Pedal
bis
zum
Bodenblech
durchtreten
Hammering
into
turn
one
and
two,
ooh
we
got
one
into
the
wall
Hämmern
in
Kurve
eins
und
zwei,
ooh,
einer
ist
in
die
Mauer
gekracht
They
gas
it
up
down
the
back
straightaway,
smokin'
those
big
right
rear
tyres
Sie
geben
Gas
auf
der
Gegengeraden,
lassen
die
großen
rechten
Hinterreifen
qualmen
Ooh,
we're
gonna
go
three
wide,
hold
on
to
your
heart
pills
Ooh,
wir
gehen
drei
breit,
haltet
eure
Herztabletten
fest
Drew
Kruck
is
your
race
leader
but
here
comes
Furr,
he's
got
that
puppy
flat
workin'
Drew
Kruck
ist
euer
Führender,
aber
hier
kommt
Furr,
er
holt
alles
aus
der
Kiste
raus
Up
on
the
high
line
as
they
come
out
of
four,
we've
got
a
challenge
for
the
lead
Oben
auf
der
hohen
Linie,
als
sie
aus
Kurve
vier
kommen,
haben
wir
einen
Angriff
auf
die
Führung
Dirt
racer,
it's
gonna
be
your
night
Dirt
Racer,
das
wird
deine
Nacht
sein
Dirt
racer,
you've
got
it
all
on
the
line
Dirt
Racer,
du
hast
alles
aufs
Spiel
gesetzt
The
whole
wide
world
will
know
your
name
Die
ganze
weite
Welt
wird
deinen
Namen
kennen
When
you're
standing
there
in
victory
lane
Wenn
du
dort
in
der
Victory
Lane
stehst
Dirt
racer,
it's
gonna
be
your
night
Dirt
Racer,
das
wird
deine
Nacht
sein
Dirt
racer,
you've
got
it
all
on
the
line
Dirt
Racer,
du
hast
alles
aufs
Spiel
gesetzt
The
whole
wide
world
will
know
your
name
Die
ganze
weite
Welt
wird
deinen
Namen
kennen
When
you're
standing
there
in
victory
lane
Wenn
du
dort
in
der
Victory
Lane
stehst
Come
on
race
fans,
get
up
on
your
feet
and
make
some
noise
for
your
new
world
series
champ
Kommt
schon,
Rennfans,
erhebt
euch
und
macht
Lärm
für
euren
neuen
World
Series
Champion
This'll
be
the
ride
of
your
life
Das
wird
die
Fahrt
deines
Lebens
sein
Well
folks,
that's
all
from
us
at
world
series
sprint
cars
Nun
Leute,
das
war's
von
uns
bei
den
World
Series
Sprint
Cars
But
remember
to
drive
home
carefully
Aber
denkt
daran,
vorsichtig
nach
Hause
zu
fahren
Leave
the
speeding
to
us
and
gas
it
up
at
the
track
Überlasst
das
Rasen
uns
und
gebt
auf
der
Strecke
Gas
And
don't
forget
to
tell
your
friends
and
neighbours
Und
vergesst
nicht,
euren
Freunden
und
Nachbarn
zu
erzählen
That
Saturday
night
is
speedway
night,
ooh
yeah,
ha
ha
ha
Dass
Samstagabend
Speedway-Nacht
ist,
ooh
yeah,
ha
ha
ha
Fans
of
all
ages,
they
love
these
things
with
wings
Fans
jeden
Alters,
sie
lieben
diese
Dinger
mit
Flügeln
Mark
3 with
their
hair
on
fire,
that's
what
we
love
about
sprint
cars
Mark
3 am
absoluten
Limit,
das
ist
es,
was
wir
an
Sprint
Cars
lieben
Light
'em
up
boys,
ooh
yeah!
Heizt
ein,
Jungs,
ooh
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Alberto Bruno, Glen Stephen Hannah, Wade Aunger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.