Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homegrown Love
Heimische Liebe
You're
all
welcome
at
my
house,
just
help
yourself
to
the
fridge
Ihr
seid
alle
in
meinem
Haus
willkommen,
bedient
euch
einfach
am
Kühlschrank
Put
your
feet
up
on
the
couch
and
don't
mind
the
kids
Legt
die
Füße
auf
die
Couch
und
kümmert
euch
nicht
um
die
Kinder
The
dog
might
come
and
give
you
a
sniff
but
don't
worry
he
don't
bite
Der
Hund
kommt
vielleicht
und
beschnuppert
dich,
aber
keine
Sorge,
er
beißt
nicht
Stay
for
one
or
stay
for
two
or
you
can
stay
all
night
Bleib
für
ein
oder
zwei
Stunden
oder
du
kannst
die
ganze
Nacht
bleiben
This
is
homegrown
love
right
here
Das
ist
heimische
Liebe,
genau
hier
No
need
to
bring
one,
'cause
you
know
we
got
some
Du
brauchst
keine
mitzubringen,
denn
du
weißt,
wir
haben
welche
This
is
homegrown
love
right
here
Das
ist
heimische
Liebe,
genau
hier
We're
just
family,
there's
nothing
better
seriously
Wir
sind
einfach
Familie,
es
gibt
nichts
Besseres,
ganz
ehrlich
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Somethin'
'bout
hangin'
out
with
good
friends,
it
don't
get
much
better
than
that
Es
gibt
nichts
Schöneres,
als
mit
guten
Freunden
abzuhängen,
viel
besser
geht
es
nicht
A
friend
that'll
give
you
their
last
six
bucks
and
share
their
last
six-pack
Ein
Freund,
der
dir
seine
letzten
sechs
Dollar
gibt
und
sein
letztes
Sixpack
teilt
We
don't
catch
up
face
to
face,
half
as
much
as
we'd
like
Wir
treffen
uns
nicht
so
oft
von
Angesicht
zu
Angesicht,
wie
wir
es
gerne
hätten
But
when
we
do
it
turns
into
a,
a
hell
of
ride
Aber
wenn
wir
es
tun,
wird
es
zu
einer,
einer
höllischen
Fahrt
This
is
homegrown
love
right
here
Das
ist
heimische
Liebe,
genau
hier
No
need
to
bring
one,
'cause
you
know
we
got
some
Du
brauchst
keine
mitzubringen,
denn
du
weißt,
wir
haben
welche
This
is
homegrown
love
right
here
Das
ist
heimische
Liebe,
genau
hier
We're
just
family,
there's
nothing
better
seriously
Wir
sind
einfach
Familie,
es
gibt
nichts
Besseres,
ganz
ehrlich
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Uncle
John's
cooking
chicken,
the
best
you've
tried
Onkel
John
kocht
Hühnchen,
das
Beste,
was
du
je
probiert
hast
No
knockin'
on
the
front
door,
what
for?
Just
come
inside
Du
brauchst
nicht
an
der
Haustür
zu
klopfen,
wozu?
Komm
einfach
rein
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
My
family's
cooking,
my
family's
loving
Meine
Familie
kocht,
meine
Familie
liebt
My
family's
growing,
singing
and
living
in
homegrown
Meine
Familie
wächst,
singt
und
lebt
in
heimischer
Umgebung
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
My
family's
cooking,
my
family's
loving
Meine
Familie
kocht,
meine
Familie
liebt
My
family's
growing,
nothin'
better
than
homegrown
Meine
Familie
wächst,
es
gibt
nichts
Besseres
als
heimische
Umgebung
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
Oh
oh
oh
whoa,
oh
oh
oh
yeah,
oh
oh
oh,
oh-oh
My
family's
cooking
Meine
Familie
kocht
My
family's
loving
Meine
Familie
liebt
My
family's
growing
Meine
Familie
wächst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Brand, Michael Geoffrey Carr, Vesa-pekka Matara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.