Adam Brand - Impossible to Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Brand - Impossible to Do




Impossible to Do
Невозможно сделать
I'm gonna raise the Titanic
Я подниму «Титаник»
Sail across the Atlantic
Переплыву Атлантику,
And this time it ain't gonna sink
И на этот раз он не потонет.
I'm gonna sit here in this chair
Я буду сидеть вот в этом кресле
With this beer and declare
С этим пивом и заявлю,
It's the last one that I'll ever drink
Что это последнее, которое я пью.
Buy a pair of dinosaur skin boots
Куплю пару сапог из кожи динозавра,
Take a walk 'cross the moon
Прогуляюсь по луне,
That's what I'm gonna do
Вот что я сделаю.
I can do that with no sweat
Я могу сделать это без труда,
You can bet it's a sure bet
Можешь поспорить, это верняк.
I'm telling the God's honest truth
Я говорю чистую правду,
But I can't undo what I did
Но я не могу отменить то, что сделал,
Or un-say what I said
Или взять обратно свои слова,
Or un-break what I broke in you
Или починить то, что я сломал в тебе,
'Cause there's just a few things impossible to do
Потому что есть всего несколько вещей, которые невозможно сделать.
I'm gonna do some soul searching
Я займусь самокопанием,
Put my mind to working
Заставлю свой разум работать
On fixing the hurtin' I've done
Над исправлением той боли, что я причинил.
Drop down into first gear
Переключусь на первую передачу,
Jump clean into next year
Перепрыгну сразу в следующий год,
By then you'll be back or still gone
К тому времени ты либо вернёшься, либо всё ещё будешь далеко.
Ride in on a rainbow
Приеду на радуге,
Land outside your window, yeah
Приземлюсь прямо у твоего окна, да,
That's what I'm gonna do
Вот что я сделаю.
I can do that with no sweat
Я могу сделать это без труда,
You can bet it's a sure bet
Можешь поспорить, это верняк.
I'm telling the God's honest truth
Я говорю чистую правду,
But I can't undo what I did
Но я не могу отменить то, что сделал,
Or un-say what I said
Или взять обратно свои слова,
Or un-break what I broke in you
Или починить то, что я сломал в тебе,
'Cause there's just a few things impossible to do
Потому что есть всего несколько вещей, которые невозможно сделать.
I can't undo what I did
Я не могу отменить то, что сделал,
Or un-say what I said
Или взять обратно свои слова,
Or un-break what I broke in you
Или починить то, что я сломал в тебе,
'Cause there's just a few things impossible to do
Потому что есть всего несколько вещей, которые невозможно сделать.
You know, me and the good Lord are old friends
Знаешь, мы с Господом старые друзья,
And that's a fact
И это факт.
Some nights I get down on my knees
Иногда по ночам я становлюсь на колени
And ask if he'll bring you back
И прошу, чтобы он вернул тебя.
He'll look down at me and say
Он смотрит на меня сверху вниз и говорит:
"Now Adam, there's a few things
«Знаешь, Адам, есть несколько вещей,
Just a few things, that are impossible to do
Всего несколько вещей, которые невозможно сделать.
Now one of these days, I'm gonna be coming back
Однажды я вернусь,
But she never will, you understand son?"
Но она не вернется никогда, ты понимаешь, сын?»
And I say "Yeah, Lord"
И я говорю: «Да, Господи».
Some things are impossible to do
Есть вещи, которые невозможно сделать,
And that's the God's honest trust
И это чистая правда.
Some things are impossible to do
Есть вещи, которые невозможно сделать,
She ain't comin' back son, no, no
Она не вернётся, сынок, нет, нет.





Writer(s): R. Anthony Smith, Tony Mac Lane, Chris Allen Wallin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.